Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Audience (Dave Ford Mix Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Audience (Dave Ford Mix Instrumental)
Audience (Dave Ford Mix Instrumental)
Saa
ryoute
o
hirogete
Spread
out
your
arms
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
clap
our
hands
together
and
walk
Hashiridasu
toki
ni
wa
When
it's
time
to
run
Koko
e
kite
tomo
ni
hajimeyou
Come
here
and
let's
start
together
Betsu
ni
dare
yori
saki
ni
aruite
ikou
I
don't
want
to
walk
ahead
of
anyone
Nante
kimochi
wa
naku
tte
ne
I
don't
have
that
kind
of
feeling
Dakara
to
itte
dare
ka
no
ushiro
kara
But
that
doesn't
mean
I'll
follow
behind
anyone
Tsuite'ku
wake
demo
nai
kedo
ne
I'll
never
follow
anyone
Kimira
no
dare
ka
ga
When
someone
of
you
Yes!
datte
sakenda
toki
ni
wa
Yes!
shouts
out
Boku
wa
narande
I'll
stand
beside
you
Yes!
datte
sakebu
darou
Yes!
and
shout
out
Saa
ryoute
o
hirogete
Spread
out
your
arms
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
clap
our
hands
together
and
walk
Hashiridasu
toki
ni
wa
When
it's
time
to
run
Koko
e
kite
tomo
ni
hajimeyou
Come
here
and
let's
start
together
Kimi
tachi
ga
boku
no
hokori
You
guys
are
my
pride
Kudaranaku
mieru
mainichi
no
naka
ni
wa
In
our
daily
lives
that
seem
so
trivial
Shiawase
no
torikku
kakurete'te
Happiness
trickles
in
hidden
Sore
wa
kanarazu
minna
de
wakachiaeru
Surely,
we
can
all
share
it
You
ni
tsukurarete
iru
kara
ne
Because
it's
made
that
way
Jouzu
ni
katsu
koto
You
don't
have
to
Nante
dekinakute
mo
ii
Pretend
to
win
skillfully
Sono
toki
wa
boku
to
At
that
time,
let
me
Umai
koto
makete
miyou
Show
you
how
to
lose
elegantly
Saa
ryoute
o
hirogete
Spread
out
your
arms
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
clap
our
hands
together
and
walk
Kimi
tachi
no
koe
ga
shite'ru
I
can
hear
your
voices
Mou
nani
mo
kowaku
nante
nai
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
Mou
hitori
bocchi
janai
I'm
not
alone
anymore
Saa
ryoute
o
hirogete
Spread
out
your
arms
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
clap
our
hands
together
and
walk
Saa
ryoute
o
hirogete
Spread
out
your
arms
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
clap
our
hands
together
and
walk
Hashiridasu
toki
ni
wa
When
it's
time
to
run
Koko
e
kite
tomo
ni
hajimeyou
Come
here
and
let's
start
together
Kimi
tachi
ga
boku
no
hokori
You
guys
are
my
pride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, d・a・i, 浜崎 あゆみ
Album
Audience
date de sortie
01-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.