Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - AUDIENCE - Scud Formant Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AUDIENCE - Scud Formant Mix
AUDIENCE - Scud Formant Mix
Saa
ryoute
o
hirogete
Come,
spread
your
arms
wide
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
walk
together,
clapping
our
hands
Hashiridasu
toki
ni
wa
When
it's
time
to
run
Koko
e
kite
tomo
ni
hajimeyou
Come
here
and
let's
start
together
Betsu
ni
dare
yori
saki
ni
aruite
ikou
I
don't
particularly
want
to
walk
ahead
of
anyone
Nante
kimochi
wa
naku
tte
ne
You
know,
I
don't
have
that
kind
of
feeling
Dakara
to
itte
dare
ka
no
ushiro
kara
That
doesn't
mean
I'm
going
to
follow
Tsuite'ku
wake
demo
nai
kedo
ne
Behind
someone
either,
though
Kimira
no
dare
ka
ga
When
someone
among
you
Yes!
datte
sakenda
toki
ni
wa
Shouts
"Yes!"
Boku
wa
narande
I
will
stand
beside
them
and
Yes!
datte
sakebu
darou
Shout
"Yes!"
too
Saa
ryoute
o
hirogete
Come,
spread
your
arms
wide
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
walk
together,
clapping
our
hands
Hashiridasu
toki
ni
wa
When
it's
time
to
run
Koko
e
kite
tomo
ni
hajimeyou
Come
here
and
let's
start
together
Kimi
tachi
ga
boku
no
hokori
You
all
are
my
pride
Kudaranaku
mieru
mainichi
no
naka
ni
wa
Within
these
seemingly
meaningless
days
Shiawase
no
torikku
kakurete'te
A
trick
to
happiness
is
hidden
Sore
wa
kanarazu
minna
de
wakachiaeru
It's
surely
made
so
that
we
can
You
ni
tsukurarete
iru
kara
ne
All
share
it
together,
you
see
Jouzu
ni
katsu
koto
Being
good
at
winning
Nante
dekinakute
mo
ii
Isn't
necessary
Sono
toki
wa
boku
to
At
those
times,
let's
Umai
koto
makete
miyou
Lose
well,
together
with
me
Saa
ryoute
o
hirogete
Come,
spread
your
arms
wide
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
walk
together,
clapping
our
hands
Kimi
tachi
no
koe
ga
shite'ru
I
can
hear
your
voices
Mou
nani
mo
kowaku
nante
nai
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
Mou
hitori
bocchi
janai
I'm
not
alone
anymore
Saa
ryoute
o
hirogete
Come,
spread
your
arms
wide
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
walk
together,
clapping
our
hands
Saa
ryoute
o
hirogete
Come,
spread
your
arms
wide
Issho
ni
te
o
tataite
arukou
Let's
walk
together,
clapping
our
hands
Hashiridasu
toki
ni
wa
When
it's
time
to
run
Koko
e
kite
tomo
ni
hajimeyou
Come
here
and
let's
start
together
Kimi
tachi
ga
boku
no
hokori
You
all
are
my
pride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Audience
date de sortie
01-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.