Ayumi Hamasaki - Boys & Girls - Higher Uplift Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Boys & Girls - Higher Uplift Mix




Boys & Girls - Higher Uplift Mix
Boys & Girls - Higher Uplift Mix
Ta, la, la, la, la, la, la, ta, la, la, la, la, la, la
Ta, la, la, la, la, la, la, ta, la, la, la, la, la, la
輝き出した 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
I can see us shining brightly, who can stop us?
はばたきだした 彼達を誰に 止める権利があったのだろう
They spread their wings, who had the right to stop them?
よく口にしている よく夢に見ている
We often talk about it, we often dream about it
よく2人語ったりしている
We often confide in each other
"シアワセになりたい"って
"We want to be happy"
もう何度めになるんだろう
How many times have I heard this?
一体何が欲しくて 一体何が不満で
What do we really want? What are we dissatisfied with?
一体どこへ向かうのとかって
Where are we going?
聞かれても答えなんて
If you ask me, I don't have the answer, honey
持ち合わせてないけどね
Don't we all?
背中押す瞬間に
At the moment when we push each other's backs
忘れないでいて この夏こそはと 交わした約束を
Don't forget the promise we made this summer
輝き出した 私達ならいつか明日をつかむだろう
If we shine brightly, we'll catch tomorrow someday
はばたきだした 彼女たちなら光る明日を見つけるだろう
If they spread their wings, they'll find a shining tomorrow
本当は期待してる 本当は疑ってる
Truthfully, I'm expecting it. Truthfully, I'm doubting it
何だって 誰だってそうでしょ
Anyone, everyone feels that way, don't they?
"イイヒト"って言われたって
"They're a good person"
"ドウデモイイヒト"みたい
"They're just whatever"
朝焼けが眩しくて
The sunrise was dazzling
やけに目にしみて 胸が苦しくて 少し戸惑ってた
It stung my eyes, my chest felt heavy, I was a little confused
輝き出した 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
I can see us shining brightly, who can stop us?
はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう
They spread their wings, who had the right to stop them?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.