Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Happy Ending
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
立ちこめる雲
隙間縫うように
The
clouds
are
gathering,
weaving
through
the
gaps
星達がせめぎ合う
As
the
stars
clash
祈りのような輝きが
A
prayer-like
brilliance
胸を締め付ける
Constricts
your
chest
朝よどうか私を早く迎えに来て
Morning,
please
come
and
greet
me
soon
弱さを隠し切れなくなる前に
Before
I
can
no
longer
hide
my
weakness
あなたがいないだけでこんなに
It's
strange
how
lonely
the
night
can
be
夜が寂しいなんて不思議ね
Just
because
you're
not
here
あとどのくらい同じような
How
much
longer
will
I
commit
the
same
罪を犯して繰り返したら
Sins,
repeating
them
over
and
over
again?
私は人でなくなってしまうのだろう
I
wonder
if
I
will
cease
to
be
human
誰の目にも写らなくなるのだろう
If
I
fade
from
everyone's
sight
転がるように逃げ込んだ場所に
In
this
place
where
I've
fled,
tumbling
in
欲しいものなんてない
There
is
nothing
that
I
want
心から感情だけを剥ぎ取って
I'll
tear
my
emotions
from
my
heart
仮面に笑顔貼りつける
And
paste
a
smile
onto
my
mask
どうかこんなとこから私を連れ去って
Please,
take
me
away
from
this
place
全てが思い出になる前に
Before
everything
becomes
a
memory
あなたと出会い人を愛する
Meeting
you,
loving
you
意味を少し知った気がした
I
feel
like
I've
glimpsed
the
meaning
いつか償いきれたとしたら
If
one
day
I've
atoned
for
my
sins
許される日がやってきたなら
If
the
day
of
forgiveness
comes
だけど今更幸せの定義なんて
But
now,
I
have
no
right
to
speak
語る資格などどこにも残ってない
About
the
definition
of
happiness
あなたがいないだけでこんなに
It's
strange
how
lonely
the
night
can
be
夜が寂しいなんて不思議ね
Just
because
you're
not
here
あなたと出会い人を愛する
Meeting
you,
loving
you
意味を少し知った気がした
I
feel
like
I've
glimpsed
the
meaning
そうね私には幸福な結末など
Yes,
I
understand
better
than
anyone
似合わない事も誰よりわかっている
That
a
happy
ending
is
not
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 湯汲 哲也
Album
My Story
date de sortie
15-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.