Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Last angel - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last angel - Instrumental
Last angel - Instrumental
聴こえているよね
あなたなら
Can
you
hear
it?
You
would
伝えておきたい
あなたには
I
want
to
tell
you,
to
you
終わり告げるこの
鐘の音は
The
sound
of
this
bell
that
announces
the
end
悲しい音色
なんかじゃない
Is
not
a
sad
sound
泣いていたね
叫んでいたね
You
have
cried,
you
have
shouted
声になってなかったね
It
didn't
make
any
sense
嘘じゃないから
夢じゃないから
It's
not
a
lie,
it's
not
a
dream
目覚める事もないから
So
I
won't
wake
up
もう悔やまない
振り返らない
I
won't
regret
it
anymore,
I
won't
look
back
前に進むしかない
I
have
to
move
forward
愛しくても
懐かしくても
Even
if
I
love
you,
even
if
I
miss
you
二度と逢えなくても
Even
if
we
never
see
each
other
again
胸をはれない
後ろめたい
I
can't
be
proud
of
it.
It's
shameful
そんな恋もあった
I
had
such
a
love
はしゃいだ夜
孤独な朝
A
night
of
fun,
a
lonely
morning
繰り返していた
I
did
it
over
and
over
again
胸をはれない
後ろめたい
I
can't
be
proud
of
it.
It's
shameful
そんな恋もあった
I
had
such
a
love
はしゃいだ夜
孤独な朝
A
night
of
fun,
a
lonely
morning
繰り返していた
I
did
it
over
and
over
again
間に合うかな
遅くないかな
Is
it
too
late
to
be
in
time?
まだ始められるかな
Can
I
still
start
over?
見てて欲しい
感じて欲しい
I
want
you
to
watch
me,
to
feel
me
諦めないでいて欲しい
I
want
you
to
never
give
up
hope
逃げないから
誤魔化さないから
I
will
not
run
away,
I
will
not
deceive
繰り返す事はないから
I
will
never
do
it
again
側にいるよ
抱きしめてるよ
I
am
by
your
side,
I
embrace
you
ありのまま受けとめるよ
I
accept
you
as
you
are
たったひとつ
最後のひとつ
Only
one,
the
last
one
そんな愛がある
There
is
such
a
love
信じる夜
叶える朝
A
night
to
believe,
a
morning
to
fulfill
たったひとつ
最後のひとつ
Only
one,
the
last
one
そんな愛がある
There
is
such
a
love
信じる夜
叶える朝
A
night
to
believe,
a
morning
to
fulfill
泣いていたね
叫んでいたね
You
have
cried,
you
have
shouted
声になってなかったね
It
didn't
make
any
sense
嘘じゃないから
夢じゃないから
It's
not
a
lie,
it's
not
a
dream
目覚める事もないから
So
I
won't
wake
up
もう悔やまない
振り返らない
I
won't
regret
it
anymore,
I
won't
look
back
前に進むしかない
I
have
to
move
forward
愛しくても
懐かしくても
Even
if
I
love
you,
even
if
I
miss
you
二度と逢えなくても
Even
if
we
never
see
each
other
again
間に合うかな
遅くないかな
Is
it
too
late
to
be
in
time?
まだ始められるかな
Can
I
still
start
over?
見てて欲しい
感じて欲しい
I
want
you
to
watch
me,
to
feel
me
諦めないでいて欲しい
I
want
you
to
never
give
up
hope
逃げないから
誤魔化さないから
I
will
not
run
away,
I
will
not
deceive
繰り返す事はないから
I
will
never
do
it
again
側にいるよ
抱きしめてるよ
I
am
by
your
side,
I
embrace
you
ありのまま受けとめるよ
I
accept
you
as
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tetsuya Komuro
Album
L
date de sortie
29-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.