Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Melody - Acoustic Piano version
Melody - Acoustic Piano version
Melody - Acoustic Piano version
陽が暮れる瞬間の
The
moment
the
sun
sets
空がずっと苦手だった
I've
never
liked
the
sky
あまりに綺麗すぎて
It's
just
too
beautiful
まるで全ての終わりみたいで
As
if
it
were
the
end
of
everything
君といたあの日もまた
That
day
I
was
with
you
その時間はやって来て
The
time
came
again
僕は何故か涙とまらなかった
For
some
reason,
I
couldn't
stop
crying
ただ黙って君は隣にいて
You
stayed
silently
by
my
side
涙拭ってくれてた
Wiping
the
tears
from
my
face
君に送る僕からのメロディー
This
melody
that
I
send
you
いつの日か2人で奏でられたらと
I
hope
we
can
play
together
someday
君に送る僕からのメロディー
This
melody
that
I
send
you
上手じゃなくていいから
Even
if
it's
not
perfect
ずっと流れていて欲しい
I
want
it
to
flow
forever
いつからか空気のように
Like
the
air
we
breathe
風が流れるように
Like
the
wind
that
blows
君の左側から見える景色が指定席で
The
view
from
your
left
side
is
my
favorite
spot
例えば何の言葉も
交わさなくてもいいよ
Sometimes,
we
don't
even
need
words
瞳を覗くだけで全部わかるから
I
can
tell
what
you're
thinking
just
by
looking
into
your
eyes
ありのままでいられる事の
I
never
knew
the
comfort
of
心地よさ知らなかった
Being
able
to
be
myself
君にずっと届けたいメロディー
This
melody
that
I've
always
wanted
to
give
you
少しずつ2人で奏でて行こうか
Let's
start
playing
it
together,
little
by
little
君にずっと届けたいメロディー
This
melody
that
I've
always
wanted
to
give
you
僕らだけのペースで
At
our
own
pace
そんな風にこれからも
Like
this,
from
now
on
例えばどうにもならない
Even
when
I
can't
help
it
悲しいメロディーしか聴こえない
And
I
can
only
hear
a
sad
melody
そんな日の君でも
どんな君でも
Even
on
those
days,
with
any
kind
of
tune
変わらずに愛おしいよ
You'll
always
be
precious
to
me
君と僕の幸せのメロディー
This
is
our
happy
melody
2人で育ててそっと強く守って
Let's
grow
it
together,
and
protect
it
gently
君と僕の最後のメロディー
This
is
our
last
melody
どうか穏やかで優しい音でありますように
May
it
be
calm,
and
filled
with
gentle
sounds
君に送る僕からのメロディー
This
melody
that
I
send
you
君にずっと届けたいメロディー
This
melody
that
I've
always
wanted
to
give
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦
Album
again
date de sortie
08-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.