浜崎あゆみ - MOON - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - MOON




MOON
Луна
僕達が出逢った夜は
В ночь нашей встречи,
喧騒の中に紛れて
Скрываясь в шумной толпе,
夢とリアルを行き来しながら
Между сном и реальностью блуждая,
幻のように消えてった
Ты исчезла, как призрак.
あの日の月は遠すぎて
Луна в тот день была так далека,
記憶も曖昧なままで
И память так смутна,
君の姿はぼやけてたから
Твой образ был размыт,
忘れられるはずだったんだ
И я думала, что смогу забыть.
傷つけた心が
Раненное сердце,
初めて見せた涙を
Впервые пролило слезы,
この手でそっと
И у меня не хватило смелости
拭う勇気もなくって
Стереть их своей рукой.
ごめんね
Прости.
ねぇ優しい歌を君にあげるよ
Я подарю тебе нежную песню,
永遠を永遠に信じられる様に
Чтобы ты мог верить в вечность,
だからもうそんなに悲しい瞳で
Поэтому, пожалуйста, не смотри на меня
震える声で聞かないで
С такой печалью в глазах,
「愛してる?」
Не спрашивай дрожащим голосом: "Любишь ли ты?"
手を伸ばせば届きそうな
Мы смотрели на луну,
月をふたりで見上げたね
Казалось, до нее можно дотянуться рукой.
綺麗すぎて苦しかったから
Она была так прекрасна, что было больно,
泣き出しそうになってたんだ
И я чуть не расплакалась.
目を閉じて誓った
Закрыв глаза, я поклялась,
祈りが叶うのならば
Если моя молитва будет услышана,
もうそれ以上
Мне больше ничего,
他には何も なんにも
Совершенно ничего
いらない
Не нужно.
ねぇ優しい歌を君にあげるよ
Я подарю тебе нежную песню,
永遠を永遠に信じられる様に
Чтобы ты мог верить в вечность,
だからどうか君は笑っていて
Поэтому, пожалуйста, улыбайся
幸せだよと聞かせて
И скажи мне, что ты счастлив,
もう一度
Еще раз.
ねぇ優しい歌を君にあげるよ
Я подарю тебе нежную песню,
永遠を永遠に信じられる様に
Чтобы ты мог верить в вечность,
だからもうそんなに悲しい瞳で
Поэтому, пожалуйста, не смотри на меня
震える声を隠して聞かないで
С такой печалью в глазах, не скрывай дрожащий голос,
「ねぇ愛してる?」
Не спрашивай: "Любишь ли ты?"
優しい歌を君にあげるよ
Я подарю тебе нежную песню,
永遠を永遠に信じられる様に
Чтобы ты мог верить в вечность,
だからどうか君は笑っていて
Поэтому, пожалуйста, улыбайся
幸せだよと聞かせて
И скажи мне, что ты счастлив,
もう一度
Еще раз.





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦, 浜崎 あゆみ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.