Ayumi Hamasaki - P.S II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - P.S II




P.S II
P.S II
過去へ向かう旅がもしあったとしたなら
If there were a journey into the past
きっとこんな旅のことを言うのでしょう
I bet they'd talk about this kind of journey
唯一残っていたものはこの
The only thing left is the
紙切れに書かれていた言葉
words written on this scrap of paper
「泣きたいだけ泣いてもいい涙枯れてしまう位」
Crying as much as you need to cry
「泣きたいだけ泣いてもいい涙枯れてしまう位」
Crying as much as you need to cry
この旅に持ってゆくものがあるのなら
If there's something you can bring on this journey
記憶力と想像力の二つでしょう
It will probably be your memory and your imagination
すでに失くなったいつかの破片を
I search, find and arrange the fragments of the past
探して見つけては並べた
that I have already lost
「大声で叫んでもいい声が枯れてしまう位」
Shouting as loud as you need to shout
「大声で叫んでもいい声が枯れてしまう位」
Shouting as loud as you need to shout
聞こえるかな・・・
Can you hear me...
ここに咲いていたはずの花が今はなくてもそれは必然で
Even if the flowers that used to bloom here are gone, it was inevitable
いつかこの歌を一人で 聞く日来ても忘れないで
Even if the day will come when you listen to this song alone, don't forget
泣きたいだけ泣いてもいい涙枯れてしまう位
Crying as much as you need to cry
大声で叫んでもいい声が枯れてしまう位
Shouting as loud as you need to shout
泣きたいだけ泣いてもいい
Crying as much as you need to cry
大声で叫んでもいい
Shouting as loud as you need to shout
時は経った
Time has passed





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 桑原 秀明, 桑原 秀明, 浜崎 あゆみ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.