浜崎あゆみ - Pride - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Pride




Pride
Pride
「君のその自由が眩し過ぎる」と言う少女に
A girl said, "Your freedom is too dazzling,"
「存在する意味すら見付けられなくても?」と答えた
I replied, "Even if I can't find the meaning of my existence?"
人間がもしないものばかりをねだる生き物だとしたら
If humans are creatures that only beg for what they don't have,
あぁ僕達が本当に欲しい物は一体何だろう
Oh, what do we really want?
それからの少女はただひたすらにもがいたあげく
The girl struggled desperately from then on,
込み上げる虚しさに気付いた時新たな発見を
And when she realized the overwhelming emptiness, she made a new discovery.
僕達はいつも夢を見る事で明日への扉開く
We always open the door to tomorrow by dreaming.
あぁこの世界に確かな物などない事を知ってても
Oh, even though we know that nothing in this world is certain,
きっとある まだ見ぬ場所には 僕達を待つ花が
Surely there are flowers waiting for us in places we have yet to see.
飽きる事に 慣れて 加速してしまう その前に
Before we get used to being bored and accelerate,
あぁそこがもしこの世の果てでも他人が無駄だと笑っても
Oh, even if it is the end of the world, even if others laugh at it as useless,
共に行こう諦めるよりも恐い事などないのだから
Let's go together. There is nothing scarier than giving up.





Writer(s): Roberto Rosan, Heiko Schmidt, Ayumi Hamasaki, Jade Villalon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.