Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Rule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戻れない戻らない
帰る場所はもうない
If
I
change
my
mind
and
return
I
have
nowhere
to
go,
いくら振り返っても
変えられない
No
matter
how
much
I
look
back,
I
can't
change
it.
綺麗な足跡に
塗り替えたところで
Even
if
I
repaint
my
beautiful
footsteps,
自分の心だけは
騙せない
I
can't
deceive
my
own
heart.
Don't
look
back
Don't
look
back,
Don't
look
back
Don't
look
back,
所こそが愛おしい
Where
I
am
now,
that
is
what's
precious.
戻れない戻らない
帰る場所はもうない
If
I
change
my
mind
and
return
I
have
nowhere
to
go,
いくら振り返っても
変えられない
No
matter
how
much
I
look
back,
I
can't
change
it.
綺麗な足跡に
塗り替えたところで
Even
if
I
repaint
my
beautiful
footsteps,
自分の心だけは
騙せない
I
can't
deceive
my
own
heart.
Don't
look
back
Don't
look
back,
Don't
look
back
Don't
look
back,
通り過ぎたからこそ
Because
I
passed
through
it.
進みたい進めない
そうやって迷って
I
want
to
move
forward,
I
can't
move
forward,
I
wander
around
like
this,
いるって事はもう
迷ってない
Wandering
around
like
this
means
I'm
no
longer
wandering.
ここで留まるなら
いくらか楽かもね
If
I
stay
here,
it
might
be
a
little
easier,
huh?
だけど胸を焦がす
刺激もない
But
my
burning
heart,
has
no
excitement.
ねぇ誰もが思い出すのは
Hey,
everyone
remembers,
一番輝いてた頃の自分なんて
Only
the
time
when
you
shined
the
brightest.
それは悲しすぎるわ
That
is
too
sad.
Don't
look
back
Don't
look
back,
進みたい進めない
そうやって迷って
I
want
to
move
forward,
I
can't
move
forward,
I
wander
around
like
this,
いるって事はもう
迷ってない
Wandering
around
like
this
means
I'm
no
longer
wandering.
ここで留まるなら
いくらか楽かもね
If
I
stay
here,
it
might
be
a
little
easier,
huh?
だけど胸を焦がす
刺激もない
But
my
burning
heart,
has
no
excitement.
戻れない戻らない
帰る場所はもうない
If
I
change
my
mind
and
return
I
have
nowhere
to
go,
いくら振り返っても
変えられない
No
matter
how
much
I
look
back,
I
can't
change
it.
綺麗な足跡に
塗り替えたところで
Even
if
I
repaint
my
beautiful
footsteps,
自分の心だけは
騙せない
I
can't
deceive
my
own
heart.
どんな風に幕を下ろす?
What
kind
of
curtain
will
fall?
Don't
look
back
Don't
look
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 渡辺 未来, 渡辺 未来, 浜崎 あゆみ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.