Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Seasons (2003 ReBirth Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons (2003 ReBirth Mix)
Seasons (2003 ReBirth Mix)
Kotoshi
mo
hitotsu
kisetsu
ga
megutte
Another
season
has
come
around
this
year
Omoide
ha
mata
tooku
natta
Memories
have
once
again
become
distant
Aimai
datta
yume
to
genjitsu
no
The
uncertain
border
between
dreams
and
reality
Kyoukaisen
ha
koku
natta
Has
now
become
darker
Soredemo
itsuka
kimi
ni
hanashita
Yet,
remember
what
I
once
told
you
Yume
ni
uso
ha
hitotsu
mo
nakatta
There
was
not
one
lie
within
my
dreams
Kyou
ga
totemo
tanoshii
to
Thinking
that
today
is
so
much
fun
Asu
mo
kitto
tanoshikute
That
tomorrow
will
surely
be
fun
too
Sonna
hibi
ga
tsudzuite
ku
That
such
days
would
continue
forever
Sou
omotte
ita
ano
koro
That's
what
I
thought
back
then
Kurikaeshite
ku
mainichi
ni
sukoshi
With
each
repetitive
day,
little
by
little
Monotarinasa
wo
kanji
nagara
I
began
to
feel
dissatisfaction
Fushizen
na
jidai
no
sei
da
yo
to
Blaming
it
on
the
unnaturalness
of
the
times
Sakimawari
shite
akiramete
ita
I
resigned
myself
to
it
prematurely
Kyou
ga
totemo
kanashikute
Thinking
that
today
is
so
sad
Asu
moshimo
naite
ite
mo
That
even
if
tomorrow
I
cry
Sonna
hibi
ga
atta
ne
to
There
were
such
days
too
Waraeru
hi
ga
kuru
darou
Someday
we'll
laugh
about
it
Ikudo
meguri
meguri
yuku
How
many
times
we'll
go
around
and
around
Kagiri
aru
toki
no
naka
ni
Within
this
limited
time
Bokura
ha
ima
ikite
ite
For
now,
we're
living
Soshite
nani
wo
mitsukeru
darou
And
what
will
we
find
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, Dai, 浜崎 あゆみ, d・a・i
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.