Ayumi Hamasaki - Sparkle (Original mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Sparkle (Original mix)




Sparkle (Original mix)
Sparkle (Original mix)
Hora soko de kusubutte iru
Hey there, simmering over there
Kawaii Boys tachi to
With those cute boys
Konya dake wa Girls tachi mo
Tonight, the girls too
Tsuyogari wa oyasumi
Put your tough act to rest
Karada de kanjite kokoro no wa noni
Feeling it in your body but not in your heart
Atama n naka no risei bakari
Your mind's full of reasons
Yuusen shichau dou shiyou
You're overthinking it
Sonna toki wa tada Beat ni
When that happens, just to the beat
Mi wo makasereba ii
Let yourself go
Nagameru dake ja hajimaranai
Just looking won't get you anywhere
Kimi no mono ni wa nara nai
You won't become his
Itsu made soko de sou yatte
How long are you going to stay there like that
Yubi wo kuwaeteru tsumori
Just biting your nails
No no no...
No no no...
Mamori ni haira nai de
Don't stay on the sidelines
Kougeki teki ni misete mite
Try showing him your aggressive side
Kanou da toka fukanou da toka
Possible or impossible
Doko no dare no monosashi
Whose yardstick are you using
Motto daitan ni souzoushii hodo
The bolder your imagination, the better
Ato ni natte kuyamu nante
You'll only regret it later
Arikitari na hanashibanashi
That's a common story
Kikoeteru kono Beat ni
Follow this beat that you're hearing
Shitagaeba machigai nai
You can't go wrong
Chotto hanpa ja tsutawaranai
If you're not a little reckless, it won't get through
Koete mi nakya wakaranai
You won't know until you try
Itsu made soko de sou yatte
How long are you going to stay there like that
Ojike zuiteru tsumori
Just chickening out
No no no...
No no no...
Nagameru dake ja hajimaranai
Just looking won't get you anywhere
Kimi no mono ni wa naranai
You won't become his
Itsu made soko de sou yatte
How long are you going to stay there like that
Yubi wo kuwaeteru tsumori
Just biting your nails
Chotto hanpa ja tsutawaranai
If you're not a little reckless, it won't get through
Furete mi nakya wakaranai
You won't know until you try
Itsu made soko de sou yatte
How long are you going to stay there like that
Ojike zuiteru tsumori
Just chickening out
No no no...
No no no...





Writer(s): Kazuhiro Hara, May Hashimoto, Hiroko Shukuya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.