Ayumi Hamasaki - Survivor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Survivor




Survivor
Survivor
文字通りの
In a literal
コンクリートジャングルで
Concrete jungle
ねぇ此処よりも
Hey, is there a more
シュールな街ってある?
Surreal city than this?
いわゆる
So-called
カワイイの奥に潜んだ
Beneath the cute lies a
残酷さを外の人達は
Cruelty that outsiders
知らない
Don't know
それは美しい花に
It's like a snake wrapped around
蛇が巻き付く様で
A beautiful flower
遠くfly away
Far away, fly away
君とtry again
You and I, try again
僕らなら叶えられるよ
We can make it happen
夢に焦がれたのはもう
The dreams we yearned for are now
いつかの遠い昔
Long gone
この頃じゃリアルにしか
These days, I'm only drawn
惹かれない
To reality
だから君と僕は
That's why you and I
生き抜こう
Must survive
よくすれ違う
We often pass each other
優しい笑顔のあの人
That person with a gentle smile
もしかしたら
Perhaps
あれは泣き顔だったかな?
Was her smile actually a cry?
こんな窮屈な
This stifled
哀しみが溢れているよ
Sorrow is overflowing
もっとfly away
Further away, fly away
そしてtry again
And then, try again
僕らなら救える気がする
I feel like we could save them
地球とかそんな大それた
I'm not talking about something as grand
事を言ってるんじゃない
As the Earth or anything like that
例えば隣のあの子とか
For example, the girl next door
だから君と僕は
That's why you and I
生き抜こう
Must survive
文字通りの
In a literal
コンクリートジャングルで
Concrete jungle
ねぇ此処よりも
Hey, is there a more
シュールな街ってある?
Surreal city than this?
いわゆる
So-called
カワイイの奥に潜んだ
Beneath the cute lies a
残酷さを外の人達は
Cruelty that outsiders
知らない
Don't know
遠くfly away
Far away, fly away
君とtry again
You and I, try again
僕らなら叶えられるよ
We can make it happen
夢に焦がれたのはもう
The dreams we yearned for are now
いつかの遠い昔
Long gone
この頃じゃリアルにしか
These days, I'm only drawn
惹かれない
To reality
だから君と僕は
That's why you and I
生き抜こう
Must survive





Writer(s): 浜崎 あゆみ, timothy wellard, 浜崎 あゆみ, timothy wellard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.