Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Together When…
Together When…
Together When…
傷跡を残しながら
Scars
in
our
hearts
背を向けたまま振り返らずに
And
we
keep
turning
our
backs
そっと強く歩き出しました
And
walk
away
quietly
but
surely
変わらないひとつのものを
We
thought
we'd
found
見つけたと信じていた
Something
that
would
never
change
ふたりはそれが変わっていくのを
But
we
both
felt
it
changing
感じて一歩離れた
And
we
took
a
step
back
やがてさらに一歩離れた
And
then
another
step
back
傷つかない様に
To
avoid
getting
hurt
ありがとうって言いたかった
I
wanted
to
say
thank
you
ありがとうって言えなかった
But
I
couldn't
say
it
だってそれじゃまるで永遠の
Because
it
would
have
been
like
saying
サヨナラみたいで悲しすぎるから
An
eternal
goodbye,
and
that
would
have
been
too
sad
いつかまた僕は僕に生まれ変わって
Some
day,
I'll
be
reborn
as
myself
君を探す旅に出るんだろう
And
I'll
set
out
on
a
journey
to
find
you
ある日ふとした瞬間に
One
day,
in
a
sudden
moment
自分で選んだはずの
In
this
new
and
unfamiliar
scenery
新しくて見慣れぬ景色に
That
I
chose
for
myself
少し戸惑っていたら
I'll
be
feeling
a
little
lost
まるで君のような優しい
When
a
gentle
breeze
風が吹き抜けました
Like
you,
will
blow
through
愛してると言いたかった
I
wanted
to
say
I
love
you
愛してると言えなかった
But
I
couldn't
say
it
だけどそれは僕の最大の
But
that
was
both
my
biggest
嘘であり真実だった様な気がする
Lie
and
my
truth,
I
think
いつかまた僕は僕に生ままれ変わって
Some
day,
I'll
be
reborn
as
myself
君を探す旅に出るんだろう
And
I'll
set
out
on
a
journey
to
find
you
ありがとうって言いたかった
I
wanted
to
say
thank
you
ありがとうって言えなかった
But
I
couldn't
say
it
だってそれじゃまるで永遠の
Because
it
would
have
been
like
saying
サヨナラみたいで悲しすぎる
An
eternal
goodbye,
and
that
would
have
been
too
sad
愛してると言いたかった
I
wanted
to
say
I
love
you
愛してると言えなかった
But
I
couldn't
say
it
だけどそれは僕の最大の
But
that
was
both
my
biggest
嘘であり真実だった様な気がする
Lie
and
my
truth,
I
think
もしも別の誰かに生まれ変わっても
Even
if
I'm
reborn
as
someone
else
君を探す旅に出るから
I'll
set
out
on
a
journey
to
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 多胡 邦夫, 浜崎 あゆみ, 多胡 邦夫
Album
GUILTY
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.