Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Trauma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日の嬉しかった顔今日の悲しかった顔
Dearest,
the
face
of
today's
joys
and
the
face
of
today's
sorrows,
昨日弱かった自分と明日きっと強い自分と
The
weakness
of
me
yesterday,
the
strength
that
I
will
surely
possess
tomorrow,
あなたなら誰に見せてる
To
whom
do
you
reveal
these
things?
私なら誰に見せればいい
And
to
whom
should
I
reveal
them?
時間なんてものはとても時として残酷で
Time
is
often
cruel,
my
love,
でもその残酷さゆえに今が作られて
Yet
it's
through
its
cruelty
that
our
present
is
shaped.
人を求めやまないのは一瞬の開放が
We
crave
for
human
connection,
for
that
momentary
release,
やがて訪れるか恐怖に買っているなら
Yet
we
fear
that
it
will
inevitably
be
followed
by
足元で揺れている花に差益つかないままで
The
flowers
that
tremble
at
my
feet,
their
beauty
unnoticed,
通りすぐいてきた私は鏡に迎えなくなっている
I
pass
them
by,
my
reflection
lost
in
the
mirror's
gaze.
今日の嬉しかった顔今日の悲しかった顔
Dearest,
the
face
of
today's
joys
and
the
face
of
today's
sorrows,
昨日癒された傷と今日深く開いた傷を
The
wounds
that
were
healed
yesterday
and
those
that
open
anew
today,
あなたなら誰に見せてる
To
whom
do
you
reveal
these
things?
私なら誰に見せればいい
And
to
whom
should
I
reveal
them?
与えられた自分だけの正気と凶器が合って
I
possess
a
sanity
that
is
uniquely
mine,
and
a
weapon,
その幸らも否定せずに存在するなら
And
if
I
do
not
deny
my
happiness,
then
its
existence
is
justified.
無駄なもの溢れてしまったもの役立たないものも
Things
superfluous,
things
outgrown,
things
useless,
迷わずに選ぶよそう私が私であるためにね
I
cast
them
aside
without
hesitation,
for
in
doing
so
I
become
more
truly
myself.
幸せの基準はいつも
My
measure
of
happiness
has
always
been
自分の物差しで
決めてきたから
Guided
by
my
own
yardstick.
今日の嬉しかった顔今日の悲しかった顔
Dearest,
the
face
of
today's
joys
and
the
face
of
today's
sorrows,
昨日癒された傷と今日開きだしたとしても
The
wounds
that
were
healed
yesterday
and
those
that
have
begun
to
open,
あなたなら誰に見せてる
To
whom
do
you
reveal
these
things?
私なら誰に見せればいい
And
to
whom
should
I
reveal
them?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, D・a・i
Album
A
date de sortie
11-08-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.