Ayumi Hamasaki - UNITE! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - UNITE!




UNITE!
UNITE!
もう二度とはぐれてしまわぬ様にと...
So that we may never be apart again....
君に伝えておきたい事がねねぇあるよ
There's something I want to tell you, my dear
楽しい瞬間は誰とでも分かち合える
Happy moments can be shared with anyone
だけど辛く悲しい瞬間にはそうそう
But when it comes to moments of sadness and grief, no one else
他の誰かなんかじゃ埋められない
Could ever fill that void
夢見る事ですら
Even when it's difficult to dream
困難な時代でも
In times of hardship
忘れないで欲しいよ
I want you to remember
自由を右手に愛なら左手に
With freedom in my right hand and love in my left
抱えて歩こう時にはつまづきながら
Let's walk together, even if we stumble at times
同じ朝が来るのが憂鬱で急に
Suddenly, the thought of another morning fills me with dread
四角い空とてもむなしく見えて
The monotonous sky seems so empty
夜明け頃突然
At the break of dawn
涙した日もあった
There were days when I shed tears
泣きながら伝えた
I told you while I was crying
人間はね儚くだけどね強いモノ
Humans are fragile, but we are also strong
僕には守っていくべき君がいる
I have you to protect
自由を右手に愛なら左手に
With freedom in my right hand and love in my left
抱えて歩こう時にはつまづきながら
Let's walk together, even if we stumble at times
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah





Writer(s): 浜崎 あゆみ, Crea, 浜崎 あゆみ, crea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.