Ayumi Hamasaki - Until That Day... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - Until That Day...




Until That Day...
Until That Day...
まだまだ終われない 止まってられない
I can't give up or stop yet
いつだってそうやって乗りこえて来たんじゃない?
Haven't I always gotten through things like this?
Uh-lalala...
Uh-lalala...
Uh-uh...
Uh-uh...
投げ出しちゃったら 背を向けたら
If I give up, if I turn my back
あの時流した涙に失礼じゃない?
Wouldn't it be disrespectful to the tears I shed back then?
Uh-lalala...
Uh-lalala...
Uh-uh...
Uh-uh...
ねえこんな体なんて いつだってどうにだって
Hey, this body of mine can be used for anything
切り売りしてかまわない だけど心だけは
I don't mind selling it off, but my heart is the one thing
他の誰にも 明け渡さない
I won't surrender to anyone else
ねえ時々いつまで 何のためにこうやって
Hey, sometimes I wonder how long and why
ただ前に進み続けなきゃならないのかな
I have to keep moving forward
なんて思う日も あるにはあるけど
There are days when I think like that
あなたが見ててくれるから
But it's because you're watching over me
そんなに単純じゃない 滑稽でもいい
It's not that simple, it may sound ridiculous
自分のためだけに生きるなんてつまらない
But living only for myself is boring
Uh-lalala...
Uh-lalala...
Uh-uh...
Uh-uh...
ねえちょっと微笑んで 言葉を交わしただけ
Hey, just smile a little and exchange a few words
そんなんでまるで全て わかったような気に
And you feel like you understand everything
なってるそこの人 大きな間違い
That's a big mistake, person over there
ねえこの笑顔の理由 ねえこの言葉の意味
Hey, the reason for this smile, the meaning of these words
伝わってるわけない だって伝えたいとも
You don't get it, because I don't want to tell you
思わないから 仕方のない事
So it can't be helped
そうあなた以上には誰も 知らない
That's right, nobody knows me better than you do
本当の 私を
The real me
ねえもしもいつの日か 私がこの場所を
Hey, if one day I jump out of this place
飛び出してった時には 満足そうな顔
I'll have a satisfied look on my face
してきっと大きく 手を振ってるわ
And I'll be waving my hand at you
ねえもしもいつの日か 私がこの場所を
Hey, if one day I jump out of this place
飛び出してった時には 満足そうな顔
I'll have a satisfied look on my face
してきっと静かに 頷いてるわ
And I'll be nodding quietly
あなたは見守っていてね
You'll be watching over me
いつかの その日まで
Until that day





Writer(s): cmjk, 浜崎 あゆみ, Cmjk, 浜崎 あゆみ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.