浜崎あゆみ - Walk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Walk




Walk
Walk
Uh lalala lalalala lalalalai
Uh lalala lalalala lalalalai
今日の1日振り返ってる
Today I reflect on the day
あの人は優しい日を送れたかな
I wonder if that person had a gentle day
あの人は泣かない夜を過ごせたかな
I wonder if that person had a tearless night
願った
I prayed
ねぇ僕はまたどこまでなら
Hey, once more, to what extent
素直になっていいのか
Can I be honest?
ねぇ今日も決められずに
Hey, even today, without deciding
がっかりされたかな
Did I disappoint you?
ねぇ僕はどこまでを
Hey, what do I consider
優しさだと言うのか
As kindness?
ねぇ今日もわからないまま
Hey, even today, without understanding
君を悲しませたかな
Did I make you sad?
Uh lalala lalalala lalalalai
Uh lalala lalalala lalalalai
明日にふっと思い馳せてる
Tomorrow suddenly comes to mind
あの道はどこへ辿り着いたんだろう
Where did that path lead?
この道はどこへ繋がって行くんだろう
Where will this path take me?
いつかは
Someday
ねぇ一体 他人は何を指して
Hey, as for others, what exactly
ワガママだと呼ぶのか
Do they mean when they call it selfish?
ねぇもしも偽ったなら
Hey, if I were to deceive
許されると言うのか
Would I be forgiven?
ねぇ一体 他人は何の
Hey, as for others, with what
ものさしで測ってる
Standards do they measure?
ねぇもしもここからは
Hey, if from here on out
もうだめだって
It's no good anymore
ラインがあるとしたら
If there is a line
誰が決める
Who decides?
Lalalalala lala lalalalalai こんな毎日だよ
Lalalalala lala lalalalalai Every day is like this
だけど胸張って uh 生きてるよ
But with my head held high, uh, I'm living





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 小室 哲哉, 浜崎 あゆみ, 小室 哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.