Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - appears (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
appears (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)
appears (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)
Koibitotachi
wa
totemo
shiawasesou
ni
Darling,
those
lovers
appear
so
happy
Te
wo
tsunaide
aruite
iru
kara
ne
As
they
walk
hand
in
hand
Maru
de
subete
no
koto
ga
umaku
As
if
everything
is
going
well
Itteru
ka
no
you
ni
mieru
yo
ne
As
if
they've
got
it
all
figured
out
Hontou
wa
futari
shika
shiranai
But
only
the
two
of
them
know
the
truth
Hajimete
no
denwa
wa
juwaki
wo
Their
first
phone
call,
their
hands
were
trembling
Motsu
te
ga
furuete
ita
Filled
with
nervousness
Nikaime
no
denwa
wa
rusuden
ni
Their
second
phone
call,
they
accidentally
Messeko
ga
nokotte
ita
Left
a
message
on
the
answering
machine
Nanakaime
no
denwa
de
ima
kara
aou
yo
tte
On
their
seventh
phone
call,
they
decided
to
meet
Sonna
futsuu
no
mainichi
no
naka
hajimatta
And
so
began
their
ordinary
everyday
lives
together
Koibitotachi
wa
totemo
shiawasesou
ni
Darling,
those
lovers
appear
so
happy
Te
wo
tsunaide
aruite
iru
kara
ne
As
they
walk
hand
in
hand
Maru
de
subete
no
koto
ga
umaku
As
if
everything
is
going
well
Itteru
ka
no
you
ni
mieru
yo
ne
As
if
they've
got
it
all
figured
out
Hontou
wa
futari
shika
shiranai
But
only
the
two
of
them
know
the
truth
Juukaime
no
denwa
de
futari
On
their
tenth
phone
call,
the
two
of
them
Tooku
e
dekaketa
yo
ne
Went
on
a
trip
far
away
Te
wo
tsunaide
arukou
to
suru
They
held
hands
and
walked
Watashi
ni
terete
ita
yo
ne
As
he
shyly
looked
at
me
Sore
kara
nandome
ka
no
yoru
wo
tobikoete
Then,
after
countless
nights
together
Kaeri
no
kuruma
no
naka
de
KISU
wo
shita
yo
ne
We
shared
a
kiss
in
the
back
of
a
car
on
the
way
home
Shiroku
kagayaku
yuki
ga
totemo
daisuki
de
I
love
the
pure
white
snow
Sore
demo
kyonen
wa
hanarete
ita
yo
But
last
year,
we
were
apart
Kotoshi
no
fuyu
wa
futari
shite
mireru
ka
na
I
wonder
if
we
can
watch
the
snow
fall
together
this
winter
Sugoseru
ka
na
ieru
ka
na
I
wonder
if
we
can
spend
it
together
Ienakatta
merii
kurisumasu
wo
I
couldn't
say
"Merry
Christmas"
that
year
Kusuriyubi
ni
hikatta
yubiwa
wo
ittai
How
many
times
did
I
wonder
Nano
kurai
hazusou
to
shita?
Watashi
tachi
When
I
would
take
off
the
ring
that
sparkled
on
my
ring
finger?
We
Koibitotachi
wa
totemo
shiawasesou
ni
Darling,
those
lovers
appear
so
happy
Te
wo
tsunaide
aruite
iru
kara
ne
As
they
walk
hand
in
hand
Maru
de
subete
ga
sou
maru
de
nanimo
ka
mo
As
if
everything
is
perfect,
as
if
nothing
is
wrong
Subete
no
koto
ga
umaku
itte
iru
As
if
everything
is
going
well
Ka
no
you
ni
mieru
yo
ne
hontou
no
As
if
they've
got
it
all
figured
out
Tokoro
nante
dare
ni
mo
wakaranai
But
the
truth
is,
no
one
knows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAZUHITO KIKUCHI, AYUMI HAMASAKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.