AyyeitsJustiin - Onfire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AyyeitsJustiin - Onfire




Onfire
В огне
Kennedy will hit it up
Кеннеди провернёт это дельце.
My pants been on fire cuz my ass done been a liar
Мои штаны в огне, ведь я, детка, был тем ещё вруном.
I done told them this and that but the fact is I said this prior
Я говорил им то и это, но, по факту, я уже говорил это раньше.
If they go listen to "Waiter", they know this shit not satire
Если они послушают "Официант", то поймут, что это не шутка.
By the way if you not with us, we smoke you up and burn you like a tire
Кстати, если ты не с нами, мы тебя выкурим и сожжём, как покрышку.
This shit we apart of, you pull up your best attire
Это то, частью чего мы являемся, так что, детка, надевай свой лучший наряд.
We done made it here cuz we ain't ever complain through the fire
Мы добились этого, потому что никогда не жаловались, пройдя сквозь огонь.
I ain't Kanye but I done stared at death right down through the wire
Я не Канье, но я смотрел смерти в глаза сквозь прицел.
But I been down for a minute, each minute I'm getting flyer
Но я был внизу достаточно долго, и с каждой минутой моя крутость растёт.
Bro done brought his chop, I ain't talkin' about Franklin's rottweiler
Братан принёс свой ствол, и я сейчас не про ротвейлера Франклина.
And the other brought a sub in the whip, need no amplifiers
А другой притащил в тачку сабвуфер, никакие усилители не нужны.
We not FBI but pull up blacked out suburbans like we gone meet the buyers
Мы не ФБР, но подкатываем на чёрных внедорожниках, как будто едем на встречу с покупателями.
And your girl with me ain't tell you, call her pretty little liar
А твоя девушка со мной, и ничего тебе не сказала, вот же лгунья.
huh, okay,
Ха, ладно.
I done brought the juice to Denver, Bronco look like OJ
Я привёз сок в Денвер, Бронко похож на О. Джей.
Around this side town, you better watch out for what you say
В этом захолустье, лучше следи за языком.
Cuz if you don't, my dawgs out the kennel, they play and make you lay
Ведь если не будешь, мои псы сорвутся с цепи, заиграют с тобой, и уложат на лопатки.
You ain't worth my time cuz you ain't got the answers sway
Ты не стоишь моего времени, ведь у тебя нет ответов.
You ain't got the answers man
У тебя нет ответов, мужик.
You ain't got the answers(Kanye)
У тебя нет ответов (Канье).
You ain't got the answers
У тебя нет ответов.
You ain't got the answers sway(Kanye)
У тебя нет ответов (Канье).
I been doin this more than you
Я занимаюсь этим дольше тебя.
I been doin this for a minute, started to spot the fake
Я занимаюсь этим уже давно и научился распознавать фальшивку.
I been counting on Ben to show up, I'm jamin out the safe
Я рассчитываю, что Бен появится, я выношу сейф.
I been on my shit, and I'm winnin, might take her out today
Я в своей тарелке, и я побеждаю, может, сегодня и её выведу в свет.
I'm on my gentleman shit, she won't see the tab cuz imma pay but
Я джентльмен, детка, она не увидит счёт, потому что я заплачу, но...
My pants been on fire cuz my ass done been a liar
Мои штаны в огне, ведь я был тем ещё вруном.
I done told them this and that but the fact is I said this prior
Я говорил им то и это, но, по факту, я уже говорил это раньше.
If they go listen to waiter, they know this shit not satire
Если послушают "Официант", то поймут, что это не шутка.
By the way if you not with us, we smoke you up and burn you like a tire
Кстати, если ты не с нами, мы тебя выкурим и сожжём, как покрышку.
This shit we apart of, you pull up your best attire
Это то, частью чего мы являемся, так что надевай свой лучший наряд.
We done made it here cuz we ain't ever complain through the fire
Мы добились этого, потому что никогда не жаловались, пройдя сквозь огонь.
I ain't Kanye but I done stared at death right down through the wire
Я не Канье, но я смотрел смерти в глаза сквозь прицел.
But I been down for a minute, each minute I'm getting flyer
Но я был внизу достаточно долго, и с каждой минутой моя крутость растёт.
Bro done brought his chop, I ain't talkin' about Franklin's rottweiler
Братан принёс свой ствол, и я сейчас не про ротвейлера Франклина.
And the other brought a sub in the whip, need no amplifiers
А другой притащил в тачку сабвуфер, никакие усилители не нужны.
We not FBI but pull up blacked out suburbans like we gone meet the buyers
Мы не ФБР, но подкатываем на чёрных внедорожниках, как будто едем на встречу с покупателями.
And your girl with me ain't tell you, call her pretty little liar
А твоя девушка со мной, и ничего тебе не сказала, вот же лгунья.





Writer(s): Justin Bouajram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.