Ayça - Burda Mevsim Yaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayça - Burda Mevsim Yaz




Burda Mevsim Yaz
Summer Has Arrived
Bir hata bir kere yapılır ancak
A mistake is made only once
Aşkınla sürümsem de gururum var
Even though I fell in love with you, I have my pride
Şimdi geriye doğru sen de adımlar attın bak
Now you're taking steps back
Mektuplar göndersen de benim de aklım var
You may send letters, but I have my own mind
Öyle güzel yazmışsın ki
You wrote so beautifully
Katlayıp mektubunu zarfına koyamadım
That I couldn't fold the letter and put it in an envelope
Toplanıp gelmeye cesaretim yok
I don't have the courage to come back
Unut herşeyi bırak gel desen mecalim yok
Forget everything and come back, you say, but I don't have the strength
Halim yok mecalim yok halim yok
I have no strength, no strength, no strength
Gitme o kıyıya sevgilim
Don't go to that shore, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Düşme o kuyuya sevgilim
Don't fall into that well, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Gitme o kıyıya sevgilim
Don't go to that shore, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Düşme o kuyuya sevgilim
Don't fall into that well, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Bir hata bir kere yapılır ancak
A mistake is made only once
Aşkınla sürümsem de gururum var
Even though I fell in love with you, I have my pride
Şimdi geriye doğru sen de adımlar attın bak
Now you're taking steps back
Mektuplar göndersen de benim de aklım var
You may send letters, but I have my own mind
Öyle güzel yazmışsın ki
You wrote so beautifully
Katlayıp mektubunu zarfına koyamadım
That I couldn't fold the letter and put it in an envelope
Toplanıp gelmeye cesaretim yok
I don't have the courage to come back
Unut herşeyi bırak gel desen mecalim yok
Forget everything and come back, you say, but I don't have the strength
Halim yok mecalim yok halim yok
I have no strength, no strength, no strength
Gitme o kıyıya sevgilim
Don't go to that shore, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Düşme o kuyuya sevgilim
Don't fall into that well, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Gitme o kıyıya sevgilim
Don't go to that shore, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Düşme o kuyuya sevgilim
Don't fall into that well, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
(Gitme)
(Don't go)
(Gitme)
(Don't go)
Gitme o kıyıya sevgilim
Don't go to that shore, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer
Düşme o kuyuya sevgilim
Don't fall into that well, my love
Ayrılık soğuk burda mevsim yaz
Separation is cold, but here the season is summer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.