Ayşe Özyılmazel - Enerji - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayşe Özyılmazel - Enerji




Enerji
Energy
Çirkinim, bi' şeye benzemem
I'm ugly, I'm not much to look at
Balık etliyim, süzülemem
I'm chubby, I can't glide
Biraz da sıyrık diyorlar
They say I'm a little scratched up
Niye kapımda ağlıyorlar?
Why are they crying at my door?
Çok çıtırsın, iddialısın
You're so crisp, so confident
Koyduğum yerde kalırsın
You stay where I put you
Soğuttun, ateşin düştü
You've cooled down, your fire has gone out
Enerjin yok, sınıfta kaldın
You have no energy, you've failed
Bi' şey eksik, o da enerji
Something's missing, it's energy
Yok ki aramızda sinerji
There's no synergy between us
Tutmayınca tutmuyor işte
When it doesn't work, it doesn't work
Seninki yaptı bana alerji
Yours gave me an allergy
Bi' şey eksik, o da enerji
Something's missing, it's energy
Yok ki aramızda sinerji
There's no synergy between us
Tutmayınca tutmuyor işte
When it doesn't work, it doesn't work
Seninki yaptı bana alerji
Yours gave me an allergy
(Nan-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Nan-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Na-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Na-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Na-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Na-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Na-na-nan-na, na-na-nan-na)
(Na-na-nan-na, na-na-nan-na)
Sıradan olma, canımı sıkma
Don't be ordinary, don't bother me
Günde kırk kere mesaj atma
Don't text me forty times a day
Biraz da erkek olsana
Be a little more manly
Koyun gibi bakmasana
Don't stare like a sheep
Pozitif düşün, rahatlarsın
Think positive, you'll be more relaxed
Gider yapma, aptal mısın?
Don't be a wet blanket, are you stupid?
Bir nefes al, ona kadar say
Take a breath, count to ten
"Dalai Lama" sana anlatsın
Let "Dalai Lama" explain it to you
Bi' şey eksik, o da enerji
Something's missing, it's energy
Yok ki aramızda sinerji
There's no synergy between us
Tutmayınca tutmuyor işte
When it doesn't work, it doesn't work
Seninki yaptı bana alerji
Yours gave me an allergy
Bi' şey eksik, o da enerji
Something's missing, it's energy
Yok ki aramızda sinerji
There's no synergy between us
Tutmayınca tutmuyor işte
When it doesn't work, it doesn't work
Seninki yaptı bana alerji
Yours gave me an allergy
Bi' şey eksik, o da enerji
Something's missing, it's energy
Yok ki aramızda sinerji
There's no synergy between us
Tutmayınca tutmuyor işte
When it doesn't work, it doesn't work
Seninki yaptı bana alerji
Yours gave me an allergy





Writer(s): Ayşe özyılmazel, Mert Ekren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.