Ayşe Özyılmazel - Sıfır Makyaj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayşe Özyılmazel - Sıfır Makyaj




Sıfır Makyaj
Zero Makeup
Gözlerinden aldım haberi
I saw the message in your eyes
Değiştiremem, yazdı kaderi
I cannot change it, destiny was written
Resimler, sözler hep mi sahte?
Pictures, words, are they ever real?
Aşkta yazmaz böyle sahne
There is no such play in love
Kanıma girmek büyük başarı
You are successful in getting under my skin
Sonra bi′ aşağı bi' yukarı
Then you act up and down
Kıymet bilenin olmalı zafer
Victory should belong to those who value it
Kısmet değil, bi ′dahaki sefer
It was not meant to be, maybe next time
Bundan sonra "Seviyorum", desen laf değil
If you say "I love you" from now on, it won't be mere words
Yalan dolandan pişman olsan af değil
There is no forgiveness if things go wrong
Yine aklıma gelen başıma geldi
What I feared has happened yet again
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
Gözlerinden aldım haberi
I saw the message in your eyes
Değiştiremem, yazdı kaderi
I cannot change it, destiny was written
Resimler, sözler hep mi sahte?
Pictures, words, are they ever real?
Aşkta yazmaz böyle sahne
There is no such play in love
Bundan sonra "Seviyorum", desen laf değil
If you say "I love you" from now on, it won't be mere words
Yalan dolandan pişman olsan af değil
There is no forgiveness if things go wrong
Yine aklıma gelen başıma geldi
What I feared has happened yet again
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
(Bundan sonra "Seviyorum", desen laf değil)
(If you say "I love you" from now on, it won't be mere words)
(Yalan dolandan pişman olsan af değil)
(There is no forgiveness if things go wrong)
Yine aklıma gelen başıma geldi
What I feared has happened yet again
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
Beni seni mi yarattın?
Did I make you?
İn göklerden yavaş yavaş
Come down from heaven ever so slowly
Allah biliyor, herkes görüyor
Allah knows, everyone sees
Ruhum sıfır makyaj
My soul has zero makeup
Aklıma gelen başıma geldi
What I feared has happened





Writer(s): Ayşe özyılmazel, Mert Ekren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.