Paroles et traduction Ayşegül Coşkun - Ah Benim Canım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Benim Canım
My Dearest Love
Sanki
hala
kollarımda
duruyor
nefesin
It's
as
though
I
still
hold
you
in
my
arms,
your
breath
upon
my
skin
Aşkı
masum
dudaklarında
arıyor
bu
sesim
My
voice
yearns
for
your
sweet
lips,
where
love's
fire
begins
Bi'
ömür
var
sende
saklı,
batmıyor
güneşi
An
eternity
lies
within
you,
your
radiance
never
dims
O
ömür
ki
en
derinde
yaşatıyordu
seni
That
eternity,
etched
deep
within
me,
keeps
you
forever
in
my
wake
Her
sabah
o
sesi
ah
Each
morning,
that
voice
Her
sabah
o
sesi
Each
morning,
that
voice
Bekliyordu
ne
umutla
It
waited
with
such
hope
Yok
ki
başka
eşi
Your
love
unmatched,
my
treasured
dove
Ah
benim
canım,
ah
diğer
yanım
başka
dert
arama
Oh
my
beloved,
oh
my
soulmate
dear,
I'll
seek
no
greater
bliss
Derman
olsun
istemiştim
şarkılar
yarama
I
sought
solace
in
songs,
to
mend
my
heart's
bitter
kiss
Ne
garip
bir
dünyaydı
bu,
bi'
masaldı
bana
Oh,
what
a
strange
world
this
was,
a
fairy
tale
so
fair
Gül
benim
canım,
gül
diğer
yanım
bu
hayaldi
sana
Smile,
my
love,
smile,
my
other
half,
this
dream
was
yours
to
share
Sanki
hala
kollarımda
duruyor
nefesin
It's
as
though
I
still
hold
you
in
my
arms,
your
breath
upon
my
skin
Aşkı
masum
dudaklarında
arıyor
bu
sesim
My
voice
yearns
for
your
sweet
lips,
where
love's
fire
begins
Bi'
ömür
var
sende
saklı,
batmıyor
güneşi
An
eternity
lies
within
you,
your
radiance
never
dims
O
ömür
ki
en
derinde
yaşatıyordu
seni
That
eternity,
etched
deep
within
me,
keeps
you
forever
in
my
wake
Her
sabah
o
sesi
ah
Each
morning,
that
voice
Her
sabah
o
sesi
Each
morning,
that
voice
Bekliyordu
ne
umutla
It
waited
with
such
hope
Yok
ki
başka
eşi
Your
love
unmatched,
my
treasured
dove
Ah
benim
canım,
ah
diğer
yanım
başka
dert
arama
Oh
my
beloved,
oh
my
soulmate
dear,
I'll
seek
no
greater
bliss
Derman
olsun
istemiştim
şarkılar
yarama
I
sought
solace
in
songs,
to
mend
my
heart's
bitter
kiss
Ne
garip
bir
dünyaydı
bu,
bi'
masaldı
bana
Oh,
what
a
strange
world
this
was,
a
fairy
tale
so
fair
Gül
benim
canım,
gül
diğer
yanım
bu
hayaldi
sana
Smile,
my
love,
smile,
my
other
half,
this
dream
was
yours
to
share
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.