Ayşegül Coşkun - Deniz Ol Gel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ayşegül Coşkun - Deniz Ol Gel




Seni kimse benim kadar
Ты никто не такой, как я
Sevmeyecek haberin mi var
Ты знаешь, что тебе это не понравится
Zaten herkes bi' ayar
Все уже настроились
Kalmadı benim gibi yar
У меня, как Яр
Sözün aynı, yüzün aynı
Твое слово такое же, твое лицо такое же
Değişmedi restleşmeler
Не изменилось рестайлинг
Ama kalbim sana biçti
Но мое сердце коснулось тебя
Enfes bi' değer
Изысканная Би ' ценность
İçimde bir ateş yanar
Внутри меня горит огонь
Yüküm ağır dünya kadar
Мой груз такой же тяжелый, как мир
Deniz ol gel, bulut ol gel
Будь морем, будь облаком.
Dönsün duygular
Пусть эмоции вернутся
İçimde bir ateş yanar
Внутри меня горит огонь
Yüküm ağır dünya kadar
Мой груз такой же тяжелый, как мир
Deniz ol gel, bulut ol gel
Будь морем, будь облаком.
Dönsün duygular
Пусть эмоции вернутся
Seni kimse benim kadar
Ты никто не такой, как я
Sevmeyecek haberin mi var
Ты знаешь, что тебе это не понравится
Zaten herkes bi' ayar
Все уже настроились
Kalmadı benim gibi yar
У меня, как Яр
Sözün aynı, yüzün aynı
Твое слово такое же, твое лицо такое же
Değişmedi restleşmeler
Не изменилось рестайлинг
Ama kalbim sana biçti
Но мое сердце коснулось тебя
Enfes bi' değer
Изысканная Би ' ценность
İçimde bir ateş yanar
Внутри меня горит огонь
Yüküm ağır dünya kadar
Мой груз такой же тяжелый, как мир
Deniz ol gel, bulut ol gel
Будь морем, будь облаком.
Dönsün duygular
Пусть эмоции вернутся
İçimde bir ateş yanar
Внутри меня горит огонь
Yüküm ağır dünya kadar
Мой груз такой же тяжелый, как мир
Deniz ol gel, bulut ol gel
Будь морем, будь облаком.
Dönsün duygular
Пусть эмоции вернутся
İçimde bir ateş yanar
Внутри меня горит огонь
Yüküm ağır dünya kadar
Мой груз такой же тяжелый, как мир
Deniz ol gel, bulut ol gel
Будь морем, будь облаком.
Dönsün duygular
Пусть эмоции вернутся
İçimde bir ateş yanar
Внутри меня горит огонь
Yüküm ağır dünya kadar
Мой груз такой же тяжелый, как мир
Deniz ol gel, bulut ol gel
Будь морем, будь облаком.
Dönsün duygular
Пусть эмоции вернутся





Writer(s): Ayşegül Coşkun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.