Ayşegül Coşkun - Vur Dizine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayşegül Coşkun - Vur Dizine




Vur Dizine
Beat It
Kör talihin gözü bende kaldı
Blind fortune's eye is on me
Hay yüzüne
Oh, damn it
Benim hayatım bir sana denkti
Did my life match only you?
Geç yerine
Get going
Havada karada arada kaptın hatta
You caught me everywhere, in the air, on land, even in between
Acı tadını bileyim dur biraz da
Should I savor the pain for a bit?
Yanıma yakışan adamı isterim ben
Next to me I want a man who fits
Boy aynasına bak konuşma fazla
Look in the mirror and stop talking too much
Havada karada arada kaptın hatta
You caught me everywhere, in the air, on land, even in between
Acı tadını bileyim dur biraz da
Should I savor the pain for a bit?
Yanıma yakışan adamı isterim ben
Next to me I want a man who fits
Boy aynasına bak konuşma fazla
Look in the mirror and stop talking too much
Kör talihin gözü bende kaldı
Blind fortune's eye is on me
Hay yüzüne hay yüzüne
Oh, damn it, damn it
Benim hayatım bir sana denkti
Did my life match only you?
Geç yerine geç yerine
Come on, get going
Aldın bu baş belasını vur dizine vur vur dizine
You took this troublemaker, beat it, beat it
Benimle ilgili ısrar etme dön evine dön evine
Don't insist on me, go home, go home
Kör talihin gözü bende kaldı
Blind fortune's eye is on me
Hay yüzüne hay yüzüne
Oh, damn it, damn it
Benim hayatım bir sana denkti
Did my life match only you?
Geç yerine geç yerine
Come on, get going
Aldın bu baş belasını vur dizine vur vur dizine
You took this troublemaker, beat it, beat it
Benimle ilgili ısrar etme dön evine dön evine
Don't insist on me, go home, go home
Gördüm şu halini vaktini
I saw you in this state, it's time
Öldün bu kalpte hiç yerin yok
You're dead in this heart, you have no place
Benden istifa edebilirsin
You can quit me
Daha da gidecek yerin çok
You have many more places to go
Havada karada arada kaptın hatta
You caught me everywhere, in the air, on land, even in between
Acı tadını bileyim dur biraz da
Should I savor the pain for a bit?
Yanıma yakışan adamı isterim ben
Next to me I want a man who fits
Boy aynasına bak konuşma fazla
Look in the mirror and stop talking too much
Ha ha hahha ha ha
Ha ha hahha ha ha
Kör talihin gözü bende kaldı
Blind fortune's eye is on me
Hay yüzüne hay yüzüne
Oh, damn it, damn it
Benim hayatım bir sana denkti
Did my life match only you?
Geç yerine geç yerine
Come on, get going
Aldın bu baş belasını vur dizine vur vur dizine
You took this troublemaker, beat it, beat it
Benimle ilgili ısrar etme dön evine dön evine
Don't insist on me, go home, go home
Kör talihin gözü bende kaldı
Blind fortune's eye is on me
Hay yüzüne hay yüzüne
Oh, damn it, damn it
Benim hayatım bir sana denkti
Did my life match only you?
Geç yerine geç yerine
Come on, get going
Aldın bu baş belasını vur dizine vur vur dizine
You took this troublemaker, beat it, beat it
Benimle ilgili ısrar etme dön evine dön evine
Don't insist on me, go home, go home
Kör talihin gözü bende kaldı
Blind fortune's eye is on me
Hay yüzüne hay yüzüne
Oh, damn it, damn it
Benim hayatım bir sana denkti
Did my life match only you?
Geç yerine geç yerine
Come on, get going
Aldın bu baş belasını vur dizine vur vur dizine
You took this troublemaker, beat it, beat it
Benimle ilgili ısrar etme dön evine
Don't insist on me, go home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.