Paroles et traduction Ayşen - Aman Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiçbir
şey
yokmuş
gibi
bakma
öyle
Don't
pretend
like
nothing
happened
Bir
narin
gül
dalıydım
kırdın
I
was
a
delicate
rose
branch
that
you
broke
Ben
gönlümü
sana
verdim
ama
I
gave
you
my
heart
but
Sen
gittin
ah
kaldım
uzaklarda
You
left
and
I
was
left
far
behind
Gün
geldi
hep
başucunda
var
oldum
The
day
came
when
I
was
always
by
your
side
Sense
ah
güzü
sevdin
durdun
But
you,
oh,
you
loved
the
fall
and
stopped
Yalnız
seninim
dedim
ama
yetinmedin
I
said
I
was
yours
alone,
but
you
didn't
settle
for
that
Sana
yetmedi,
yetmedi
yazık
ki
sevgim
My
love
wasn't
enough
for
you,
it
wasn't
enough,
what
a
shame
Aman
be
aman
be
Beware,
oh
beware
Ben
bittim
artık
bana
dönsen
de
I'm
finished,
even
if
you
come
back
to
me
Yapamam
dönsen
de
artık
olmaz
seninle
I
can't
do
it,
even
if
you
return,
it
won't
be
with
you
anymore
Vazgeç
benden,
gelme
Give
up
on
me,
don't
come
back
Aman
be
aman
be
Beware,
oh
beware
Acıyı
öptüm
durdum
sen
diye
I
kissed
the
pain
in
your
stead
Artık
yok
bu
işkence
There
is
no
more
torture
Kaldım
kendimle
I've
come
to
terms
with
myself
Vazgeç
benden
Give
up
on
me
Yeter
artık
gelme
Enough,
don't
come
back
anymore
Hiçbir
şey
yokmuş
gibi
bakma
öyle
Don't
pretend
like
nothing
happened
Bir
narin
gül
dalıydım
kırdın
I
was
a
delicate
rose
branch
that
you
broke
Ben
gönlümü
sana
verdim
ama
I
gave
you
my
heart
but
Sen
gittin
ah
kaldım
uzaklarda
You
left
and
I
was
left
far
behind
Gün
geldi
hep
başucunda
var
oldum
The
day
came
when
I
was
always
by
your
side
Sense
ah
güzü
sevdin
durdun
But
you,
oh,
you
loved
the
fall
and
stopped
Yalnız
seninim
dedim
ama
yetinmedin
I
said
I
was
yours
alone,
but
you
didn't
settle
for
that
Sana
yetmedi,
yetmedi
yazık
ki
sevgim
My
love
wasn't
enough
for
you,
it
wasn't
enough,
what
a
shame
Aman
be
aman
be
Beware,
oh
beware
Ben
bittim
artık
bana
dönsen
de
I'm
finished,
even
if
you
come
back
to
me
Yapamam
dönsen
de
artık
olmaz
seninle
I
can't
do
it,
even
if
you
return,
it
won't
be
with
you
anymore
Vazgeç
artık
benden,
sen
git
gelme
Give
up
on
me
now,
leave
and
don't
come
back
Aman
be
aman
be
Beware,
oh
beware
Acıyı
öptüm
durdum
sen
diye
I
kissed
the
pain
in
your
stead
Artık
yok
bu
işkence
There
is
no
more
torture
Kaldım
kendimle
I've
come
to
terms
with
myself
Vazgeç
benden
Give
up
on
me
Yeter
artık
gelme
Enough,
don't
come
back
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Buffat, Giovanni Salvatori, Andrea Pignatti, Ahmet Umut Kizilarslan, Anahi Magdalena Garcia Van Zandweghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.