Paroles et traduction Ayọ feat. Youssoupha - Mother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother
look
at
youself
Мама,
посмотри
на
себя,
Are
that
scars
on
your
body
the
traces
of
a
spell?
Эти
шрамы
на
твоем
теле
- следы
чар?
Just
like
that
finger
you
cannot
move
Как
и
этот
палец,
которым
ты
не
можешь
двигать.
What
have
you
gotten
yourself
into?
Во
что
ты
ввязалась?
Well
it's
easy
to
tell
Это
легко
сказать.
Mother
what
are
you
trying
to
achieve?
Мама,
чего
ты
пытаешься
добиться?
Always
telling
lies
and
hurting
me
Вечно
лжешь
и
делаешь
мне
больно.
You're
messing-up
your
life
Ты
разрушаешь
свою
жизнь,
As
if
that's
not
enough
you're
trying
to
mess
up
mine
Как
будто
этого
недостаточно,
ты
пытаешься
разрушить
и
мою.
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше,
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше,
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
from
me
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше
от
меня.
You
better
love
me
from
a
distance
Лучше
люби
меня
на
расстоянии.
Mother
the
devil
came
right
through
your
veins
Мама,
дьявол
проник
прямо
в
твои
вены,
To
settle
down
in
your
brain
Чтобы
поселиться
в
твоем
мозгу.
All
your
actions
are
under
his
control
Все
твои
действия
под
его
контролем,
'Cause
to
him
you
sold
your
soul
Потому
что
ты
продала
ему
свою
душу.
Tell
me
mother
how
can
I
ever
trust
you
again?
Скажи
мне,
мама,
как
я
могу
тебе
снова
доверять?
Since
with
you
every
good
meal
has
a
bad
aftertaste
Ведь
с
тобой
каждая
хорошая
еда
имеет
неприятное
послевкусие.
As
much
as
I
wanna
let
you
back
into
my
life
Как
бы
сильно
я
ни
хотела
впустить
тебя
обратно
в
свою
жизнь,
I
just
can't
'cause
I
got
to
protect
myself
from
you
Я
просто
не
могу,
потому
что
должна
защищать
себя
от
тебя.
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше,
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше,
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
from
me
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше
от
меня.
You
better
love
me
from
a
distance
Лучше
люби
меня
на
расстоянии.
I
love
you
and
it
will
always
be
that
way
Я
люблю
тебя,
и
так
будет
всегда.
That's
why
it
hurts
so
bad
to
see
you
drag
down
and
throwing
it
all
away
Вот
почему
мне
так
больно
видеть,
как
ты
опускаешься
и
все
рушишь.
As
much
as
I
wanna
be
clos
to
you
Как
бы
сильно
я
ни
хотела
быть
рядом
с
тобой,
I
just
can't
'cause
seeing
you
like
that
is
unbearable
Я
просто
не
могу,
потому
что
видеть
тебя
такой
- невыносимо.
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше,
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше,
Stay
away,
stay
away,
stay
away,
stay
away
from
me
Держись
подальше,
подальше,
подальше,
подальше
от
меня.
You
better
love
me
from
a
distance
Лучше
люби
меня
на
расстоянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Olasumibo Ogunmakin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.