Az Yet - What The Hell Do You Want - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Az Yet - What The Hell Do You Want




What The Hell Do You Want
Чего Ты, Блин, Хочешь
Az Yet
Az Yet
Miscellaneous
Разное
What The Hell Do You Want
Чего Ты, Блин, Хочешь
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
I gave you the best year of my miserable life
Я подарил тебе лучший год своей жалкой жизни,
Every penny I made went to making your day
Каждую копейку тратил, чтобы радовать тебя,
And making you smile
Чтобы ты улыбалась.
Now the well has run dry
Теперь колодец иссяк.
Is that the reason you left?
По этой ли причине ты ушла?
Are you with another guy?
Ты с другим?
I need to know why 'cause I'm losing my head
Мне нужно знать почему, потому что я схожу с ума.
What the hell do you want?
Чего ты, блин, хочешь?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
Was it something I said, or something I done
Что я такого сказал или сделал,
To make you want to run away from my love?
Что ты сбежала от моей любви?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
Was it something I said, or something I done
Что я такого сказал или сделал,
To make you want to run away
Что ты сбежала?
There's many other fish in the sea to be caught
В море полно другой рыбы,
So let me tell this, baby I'll be catching when I set it off
Так вот знай: я ее поймаю, как только заброшу удочку.
We had a good thing, but now it's time to move on
У нас все было хорошо, но теперь пора двигаться дальше.
Stop blowing up my beeper
Хватит названивать мне,
You made the choice to creep
Это ты решила сбежать,
But I got to be strong
Но я должен быть сильным.
What the hell do you want?
Чего ты, блин, хочешь?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
Was it something I said, or something I done
Что я такого сказал или сделал,
To make you want to run away from my love?
Что ты сбежала от моей любви?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
Was it something I said, or something I done
Что я такого сказал или сделал,
To make you want to run away
Что ты сбежала?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
Was it something I said, or something I done
Что я такого сказал или сделал,
To make you run away
Что ты сбежала?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
To make you want to run away
Что ты сбежала?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?
To make you want to run away
Что ты сбежала?
What the hell do you want from me?
Чего ты, блин, от меня хочешь?
Why the hell did you have to leave?
Какого черта тебе нужно было уходить?





Writer(s): Gen Rubin, Andre Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.