Paroles et traduction Azad Right feat. Azizi Gibson - Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
cool
out
in
the
Telly
on
some
suite
shit
Люблю
тусоваться
в
отеле,
как
будто
у
меня
люкс
Sippin'
white
wine
but
I
ain't
on
that
sweet
shit
Потягиваю
белое
вино,
но
я
не
по
этой
сладкой
фигне
I
got
a
sweet
tooth
for
good
vagina
У
меня
есть
слабость
к
хорошим
вагинам
Pretty
mama
sit
on
my
face
the
moment
that
we
sKatana
Красотка,
сядь
мне
на
лицо
в
тот
момент,
когда
мы
с
катаной
I'm
a
dog
and
your
kitty
got
me
fiending
Я
как
пес,
а
твоя
киска
заставляет
меня
беситься
Curious
as
fuck
I'm
tryna
find
the
hidden
meaning
Чертовски
любопытно,
пытаюсь
найти
скрытый
смысл
Of
life
between
your
legs,
the
Bermuda
Triangle
Жизни
между
твоих
ног,
Бермудский
треугольник
No
wonder
dudes
be
getting
lost,
man
they
can't
afford
the
cost
Неудивительно,
что
парни
теряются,
чувак,
они
не
могут
себе
этого
позволить
But
I
can,
I'm
obsessed
with
the
way
that
you
smell
Но
я
могу,
я
одержим
тем,
как
ты
пахнешь
Is
that
Chanel,
god
damn
there's
no
way
I
can
tell
Это
Chanel,
черт
возьми,
я
не
могу
сказать
It
could
easily
just
be
your
natural
body
odor
Это
легко
может
быть
просто
твой
естественный
запах
тела
You
ride
clean
babi,
shout
out
that
Ferrari
motor
you
be
pushin'
Ты
чисто
ездишь,
детка,
респект
этому
мотору
Ferrari,
который
ты
толкаешь
Yeah,
you
built
yourself
a
great
life
Да,
ты
построила
себе
отличную
жизнь
Carving
out
dudes
hearts
with
that
steak
knife
Вырезаешь
мужские
сердца
этим
ножом
для
стейка
I
guess
you
wasn't
satisfied
with
just
a
free
dinner
Полагаю,
ты
не
была
удовлетворена
просто
бесплатным
ужином
I'm
still
tryna
figure
who's
the
sinner,
me
or
you?
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
кто
грешник,
я
или
ты?
I'ma
have
you
think
of
me
Я
заставлю
тебя
думать
обо
мне
When
you
with
yo
friends,
I
can't
get
out
your
mind
Когда
ты
будешь
со
своими
друзьями,
я
не
могу
выйти
у
тебя
из
головы
I'm
intertwined
with
your
damn
behind
Я
переплетен
с
твоей
чертовой
задницей
Girl,
come
on
now
Девочка,
ну
же
I
love
it
when
you
tell
me
that
it's
good
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь
мне,
что
это
хорошо
Oooooo,
so
tell
me
that
it's
good
Ооооо,
так
скажи
мне,
что
это
хорошо
I
love
it
cause
you
treat
me
like
you
should
Мне
нравится,
потому
что
ты
относишься
ко
мне
так,
как
должна
Ooooo,
so
treat
me
like
you
fuckin'
should
Ооооо,
так
относись
ко
мне
так,
как,
черт
возьми,
должна
Now,
through
these
eyes
of
mine,
I
can
tell
that
you
a
dime
Теперь,
своими
глазами
я
вижу,
что
ты
просто
бомба
So
bring
that
booty
on
through,
cause
it's
fuckin'
time
Так
что
неси
свою
добычу,
потому
что,
блин,
время
пришло
I'm
gon'
handle
this,
them
hoes
gon'
say
you
scandalous
Я
справлюсь
с
этим,
эти
сучки
скажут,
что
ты
скандальная
But
don't
you
even
trip,
they
lucky
just
to
touch
my
dick
Но
ты
даже
не
парься,
им
повезло
просто
прикоснуться
к
моему
члену
From
yo
hips
to
yo
lips,
don't
forget
the
tits
От
твоих
бедер
до
твоих
губ,
не
забывай
про
сиськи
And
erything
else
finna
get
a
kiss
И
все
остальное
получит
поцелуй
They
say
"you
so
sexy,
aw
you
see
them
lips?"
Они
говорят:
"Ты
такая
сексуальная,
о,
ты
видела
ее
губы?"
They
say
"you
so
sexy,
I'm
finna
have
them
kids"
Они
говорят:
"Ты
такая
сексуальная,
я
сделаю
тебе
детей"
But
that'll
make
me
pull
up
out
the
pussy
quick
Но
это
заставит
меня
быстро
вытащить
его
из
твоей
киски
Cause
settlin'
down
is
not
on
my
agenda
miss
Потому
что
остепениться
- это
не
входит
в
мои
планы,
мисс
I
just
need
some
legs
that
I
can
love
and
kiss
Мне
просто
нужны
ножки,
которые
я
мог
бы
любить
и
целовать
And
when
I
beat
it
up,
I
get
experience
И
когда
я
их
оттрахаю,
я
получаю
опыт
Like
gotta
catch
'em
all,
here
a
poke
ball
Типа,
нужно
поймать
их
всех,
вот
покебол
You
thought
your
shit
was
great,
but
I
got
Master
Balls
Ты
думала,
что
у
тебя
все
круто,
но
у
меня
есть
Мастер
Боллы
I'ma
get
it
first
and
maybe
hand
her
off
Я
получу
это
первым
и,
может
быть,
передам
ее
My
bad
Azad,
I
think
I
fucked
up
the
song
Мой
косяк,
Азад,
кажется,
я
испортил
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azad Poursoltany Naficy, Gibson Azizi, Michael Waler Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.