Azad feat. Gzuz & Bonez - 187 - traduction des paroles en russe

187 - Azad feat. Gzuz & Boneztraduction en russe




187
187
B ist busy, andre Rapper zu killen
B занят, убивает других рэперов,
Das Biest beißt, böß, brutal, es ist besser, du bringst
Зверь кусает, злобно, брутально, тебе лучше
Den Bruder nicht zum Brodeln, Dicker, du verreckst bei dem Ding
Не доводить брата до кипения, детка, ты сдохнешь от этой штуки.
Ich baller' böse Bretter, bis die Schädeldecke zerspringt
Я стреляю злыми пулями, пока череп не разлетится.
Ich sniper Lichtjahre weiter als ihr
Я стреляю на световые годы дальше вас,
Wie ein Kanal, bring' die Untergrund-Scheiße mit mir
Как канал, несу с собой подземное дерьмо.
Das hier ist B, Doppel Dick, Nummer Eins im Revier
Это B, Дважды Толстый, номер один в районе.
Ich ficke jeden und ich meine jeden einzelnen hier
Я трахну каждого, и я имею в виду каждого здесь.
Das ist so, B zu dem Izzo ist real
Так и есть, B к Izzo реально.
Der Kapitän mit der Zehn auf dem Trikot im Spiel
Капитан с десяткой на футболке в игре.
Denn heutzutage kriegt hier jeder zweite Pico 'n Deal
Потому что в наши дни каждый второй получает контракт,
Doch ein Vers und ich ficke eure Diskographien zunichte
Но один куплет, и я уничтожаю вашу дискографию.
Geh raus, richte es aus
Выходи, расскажи всем,
Dass dieser Chaba hier zurück ist mit dem giftigen Sound
Что этот парень вернулся с ядовитым звуком.
Er bringt das Feuer und die Szene wird vernichtet des Grauens
Он приносит огонь, и сцена будет уничтожена от ужаса.
Das ist 187, Junge, für euch Stricher und Lauchs
Это 187, детка, для вас, сосунки и слабаки.
Wir machen Action, komm, wir regeln das Problem
Мы делаем движ, давай, решим проблему.
Rede nicht mit mir, denn wir sind gegen das System
Не говори со мной, потому что мы против системы.
Ihr Stricher, ja, wir leben dieses Leben
Вы, сосунки, да, мы живем этой жизнью
Und machen keine leere Versprechen, Dicker
И не даем пустых обещаний, детка.
Wir zerfetzen, besser geht uns aus dem Weg
Мы разрываем, лучше уйди с нашего пути.
Wir zerlegen euch mal eben mit ei'm Lächeln
Мы разберемся с вами с улыбкой.
Komm, wir machen Action, könn' eure Scheiße nicht mehr hören
Давай, сделаем движ, не могу больше слушать ваше дерьмо,
Denn wir sind einfach viel zu weit davon entfernt
Потому что мы просто слишком далеки от этого.
Das Loch in dei'm Bein kost' mich grad mal zwei Euro
Дырка в твоей ноге стоит мне всего два евро,
Und ist nicht so, dass ich danach was bereuen tu'
И не то чтобы я потом об этом жалел.
Im Gegenteil, man ich lad' nochmal neu durch
Наоборот, я перезаряжаюсь.
Fuck, was bei euch los? bam bam bam bam
Черт, что с вами не так? Бам-бам-бам-бам.
Damals, Grammkurs, Strafhaft, Hamburg
Тогда, уроки грамматики, тюремное заключение, Гамбург.
Heut schrei' ich vor tausend Leuten: "Batschkapp, Hand hoch!"
Сегодня я кричу перед тысячей людей: "Batschkapp, руки вверх!"
Und ja, es stimmt, danach krieg' ich noch Ein' geblasen
И да, это правда, после этого мне еще отсосут.
Es war ein langer Weg, wie oft muss ich durch Scheiße latschen?
Это был долгий путь, сколько раз мне приходилось наступать на дерьмо?
Leleks reden groß, aber sind in Wahrheit winzig
Слабаки много говорят, но на самом деле ничтожны.
Da kommt kein druck, Diggah, glaub mir, deine Grade bringt's nicht
От тебя нет давления, детка, поверь мне, твои понты не помогут.
Dein Rap ist fake, dein Gelaber kindisch
Твой рэп фальшивый, твой треп детский.
Und nur weil Azad King ist, verballer' ich Tinte
И только потому, что Азад король, я трачу чернила.
Bisschen Studio, bisschen trainieren
Немного студии, немного тренировок.
Die Narbe in der Fresse hab' ich nicht vom rasieren
Шрам на лице у меня не от бритья.
Und ich piss' mein Urin auf die Diskographie
И я мочусь на дискографию
Dieser Bitch in dem Spiel, Diggah, 187
этой сучки в игре, детка, 187.
Wir machen Action, komm, wir regeln das Problem
Мы делаем движ, давай, решим проблему.
Rede nicht mit mir, denn wir sind gegen das System
Не говори со мной, потому что мы против системы.
Ihr Stricher, ja, wir leben dieses Leben
Вы, сосунки, да, мы живем этой жизнью
Und machen keine leere Versprechen, Dicker
И не даем пустых обещаний, детка.
Wir zerfetzen, besser geht uns aus dem Weg
Мы разрываем, лучше уйди с нашего пути.
Wir zerlegen euch mal eben mit ei'm Lächeln
Мы разберемся с вами с улыбкой.
Komm, wir machen Action, könn' eure Scheiße nicht mehr hören
Давай, сделаем движ, не могу больше слушать ваше дерьмо,
Denn wir sind einfach viel zu weit davon entfernt
Потому что мы просто слишком далеки от этого.
"Ich sniper
стреляю
187
187
Ich sniper
Я стреляю
187
187
Ich sniper
Я стреляю
187
187
Ich sniper
Я стреляю
"Bis die Schädeldecke zerspringt"
"Пока череп не разлетится"





Writer(s): AZAD AZADPOUR, JOHN-LORENZ MOSER, KRISTOFFER JONAS KLAUSS, CHRISTOPH A. NOWAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.