Azad feat. Jeyz - Werte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azad feat. Jeyz - Werte




Ah!
Ах!
Ich schreib', was ich fühl' und ich fühl', was ich schreib' hier
Я пишу то, что чувствую, и я чувствую то, что пишу здесь
Scheiß auf die Welt, sie ist so kalt, dass ich einfrier'
К черту мир, он такой холодный, что я замерзаю.
Heb' zwei Mittelfinger hoch und ich zeig's ihr
Подними два средних пальца, и я покажу ей
Gibt keine Liebe in 'nem Menschen, so scheint mir
Нет любви в человеке, так мне кажется
Gibt nur die Gier nach Besitz und Bosheit hier
Дает только жадность к обладанию и злобу здесь
Ist alles verdammt, kein schreien und losweinen, spür
Все проклято, никаких криков и выкриков, чувств
Pein in mir drin und er bleibt hier
Наказание внутри меня, и он останется здесь
Reißt mir mein Fleisch wie ein scheiß Stier
Рвет мою плоть, как чертов бык
Verberge wie ein Pit meinen Schmerz
Как яма, скрыть мою боль
Dieses Leben ist sadistisch und es sticht in mein Herz
Эта жизнь садистская, и она вонзается в мое сердце
Dieses Leben ist so schön, doch die Sicht ist versperrt
Эта жизнь так прекрасна, но взгляд заблокирован
Ich streng' mich an, nach vorne zu sehen, doch blicke ins Leere
Я смотрю вперед, но смотрю в пустоту
Dicker, kaum einer, der so fühlt wie ich fühl'
Толстяк, вряд ли тот, кто чувствует то, что я чувствую
Kenn' keine, die so liebt wie ich lieb', alles so kühl und es wühlt
Не знаю никого, кто любит так, как я люблю, все так круто, и это роняет
Vieles in mir auf und macht mich allein
Многое во мне и делает меня одиноким
Ich bin nur klein und zerbrechlich in der Nacht, wenn ich wein'
Я только маленькая и хрупкая в ночи, когда я плачу'
Isso!
Isso!
Gedanken halten mich gefangen, doch ich will ausbrechen
Мысли держат меня в плену, но я хочу вырваться
Weil mich die Krisen von innen nach außen auffressen
Потому что кризисы съедают меня наизнанку
All die Ketten, die mich fesseln, muss ich aufbrechen
Все цепи, которые сковывают меня, я должен разорвать
Und mei'm gesenkten Blick ein Lächeln aufsetzen
И mei'm опустил взгляд, чтобы положить улыбку
Jede Faser meines Körpers will jetzt ausbrechen
Каждое волокно моего тела сейчас хочет вырваться
Auch wenn die Krisen mich von innen nach außen auffressen
Даже когда кризисы съедают меня наизнанку
Bleib' ich standhaft und bestreite weiter mein' Weg
Я буду стоять и продолжать свой путь
Auch wenn mich diese Scheiße zerlegt, doch das Leben ist so
Хоть меня и разбирает это дерьмо, но жизнь так
Behandle all die Risse in mir
Лечить все трещины во мне
Hör Musik, meditier', wenn ich mich therapier'
Слушай музыку, медитируй' когда я лечу'
Zu viel Dreck auf der Welt, viel vergiftet in mir
Слишком много грязи на свете, много отравлено во мне
Ich muss mich umfokussieren und in die Richtung marschieren
Мне нужно перестроиться и маршировать в направлении
Die scheiß Gesellschaft hat das Bild verzerrt
Чертово общество исказило картину
Und die Menschen viel gelehrt, was heut gilt als Wert
И научил людей многому, что сегодня считается ценностью
Sie sollen Glück bringen, aber guck, sie bringen Verderben
Пусть они приносят счастье, но, смотри, они приносят погибель
Alles wird oberflächlich und man [?] im Herz
Все становится поверхностным, и вы [?] в сердце
Ich leb' lieber als ein Tiger für nur einen Tag
Я живу лучше, чем тигр всего на один день
Als ein ganzes Leben lang nur als ein Schaf
Всю жизнь только как овца
Wähl' den Weg der Freiheit, das ist mein Pfad
Выбирай путь свободы, это мой путь
Fightclub-Leben, doch ich bleib' stark, keine Frage
Бойцовский клуб-жизнь, но я остаюсь сильным, не вопрос
Entlade, wenn ich schreibe, grade
Разряд, когда я пишу, класс
Kannst uns nicht alleine tragen, ich würd' dran zerbrechen eines Tages
Не можешь нести нас в одиночку, я разобьюсь когда-нибудь
Keine weiße Fahne, halte stand und bleibe grade
Нет белого флага, стой и стой
Schreite weiter in den Kampf, solang' mich meine Beine tragen
Продолжай сражаться, пока мои ноги не унесут меня
Gedanken halten mich gefangen, doch ich will ausbrechen
Мысли держат меня в плену, но я хочу вырваться
Weil mich die Krisen von innen nach außen auffressen
Потому что кризисы съедают меня наизнанку
All die Ketten, die mich fesseln, muss ich aufbrechen
Все цепи, которые сковывают меня, я должен разорвать
Und mei'm gesenkten Blick ein Lächeln aufsetzen
И mei'm опустил взгляд, чтобы положить улыбку
Jede Faser meines Körpers will jetzt ausbrechen
Каждое волокно моего тела сейчас хочет вырваться
Auch wenn die Krisen mich von innen nach außen auffressen
Даже когда кризисы съедают меня наизнанку
Bleib' ich standhaft und bestreite weiter mein' Weg
Я буду стоять и продолжать свой путь
Auch wenn mich diese Scheiße zerlegt, doch das Leben ist so
Хоть меня и разбирает это дерьмо, но жизнь так
Doch das Leben ist so
Но жизнь так
Vieles, was mir in mei'm Kopf rumschwirrt
Многое, что роится в моей голове
Es fällt schwer manchmal, den Druck zu kompensieren
Иногда трудно компенсировать давление
Dick Twis, hilft mir beim Konzentrieren
Дик Твис, помогает мне сосредоточиться
Doch dafür kann passieren, dass ich meinen Kopf verlier'
Но может случиться так, что я потеряю голову'
Streetrebell, trag' den Block in mir
Street бунтарь, понесу блок в меня
Auch stabil, wenn mich ein Tsunami konfrontiert
Также стабильно, когда цунами сталкивается со мной
Hab' gelernt, immer zu Kämpfen, auch wenn Hoffnung stirbt
Я научился сражаться всегда, даже когда умирает надежда
Mehr als einmal schon am Boden und bin doch noch hier
Не раз уже был на земле и все еще здесь
Ich bleib' stehen, geh' dem Gegenwind entgegen
Я останавливаюсь, иду навстречу встречному ветру
Steckte weg, wenn ich getroffen war von Rückschlägen
Застрял, когда я был поражен неудачами
Denk' an Menschen, die mir fehlen und verdrück' Tränen
Подумай о людях, которых мне не хватает, и о слезах
Wünschte mir so sehr, ich könnt' die Zeit nochmal zurückdrehen
Мне так жаль, что я могу повернуть время вспять
Arm der Mensch, bei dem der Kopf alles ist
Бедный человек, у которого голова вся
Versuch' den Blick zu wahren für das Gute, trotz all dem Mist
Постарайся сохранить взгляд на добро, несмотря на все это дерьмо
Trag' den Plattenbau in mir und in den Blocks ist es trist
Носи пластину во мне, и в блоках тоскливо
Doch trotz den Krisen und der Dunkelheit erstrotz' ich vor Licht, eh
Но, несмотря на кризисы и тьму, я краснею от света,
Gedanken halten mich gefangen, doch ich will ausbrechen
Мысли держат меня в плену, но я хочу вырваться
Weil mich die Krisen von innen nach außen auffressen
Потому что кризисы съедают меня наизнанку
All die Ketten, die mich fesseln, muss ich aufbrechen
Все цепи, которые сковывают меня, я должен разорвать
Und mei'm gesenkten Blick ein Lächeln aufsetzen
И mei'm опустил взгляд, чтобы положить улыбку
Jede Faser meines Körpers will jetzt ausbrechen
Каждое волокно моего тела сейчас хочет вырваться
Auch wenn die Krisen mich von innen nach außen auffressen
Даже когда кризисы съедают меня наизнанку
Bleib' ich standhaft und bestreite weiter mein' Weg
Я буду стоять и продолжать свой путь
Auch wenn mich diese Scheiße zerlegt, doch das Leben ist so
Хоть меня и разбирает это дерьмо, но жизнь так





Writer(s): AZAD AZADPOUR, STEFAN BUCHENAUER, JESUE CACCIATO

Azad feat. Jeyz - Leben II
Album
Leben II
date de sortie
15-01-2016

1 187


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.