Azad feat. Kool Savas - All 4 One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azad feat. Kool Savas - All 4 One




All 4 One
All 4 One
Es ist Zeit, dass sich einiges ändert hier
It's time for things to change around here,
Denn ihr habt leider wenig bewegt
Because, unfortunately, you haven't made much progress.
Lass uns kämpfen, dass hier einigs besser wird
Let's fight for things to get better,
Ansonsten ist es für uns alle zu spät
Otherwise, it's too late for all of us.
Jetzt sind wir ja da und machen das Ding für euch
Now we're here, doing this thing for you,
Denn die Zukunft liegt in unserer Hand
Because the future lies in our hands.
Hebt die Faust hoch, wir stehen hinter euch
Raise your fist, we stand behind you,
Alle für alle und all 4 ONE
All for one and all 4 ONE.
: I
: I
Statt jeder gegen jeden, jeder alleine
Instead of everyone against everyone, everyone alone,
Wir sehn nicht mehr die Sonne scheinen
We no longer see the sun shine,
Sondern die Scheine tun Dinge für die Worte nicht reichen
But the bills do things words can't reach.
Ordnen uns ein, passen uns an
We conform, we adapt,
Wollen was verändern, doch lassen es dann, lassen es ganz
We want to change things, but then we leave it, leave it completely.
Wir stehn uns selber im Weg und fühln uns manchmal wie aufm Steg
We stand in our own way and sometimes feel like we're on a bridge,
Ohne Vorne und Hinten, mitten im See, my man
Without a front or back, in the middle of the sea, my girl.
Die Welt is am Ende, dreht sich im Kreis wie'n Lenker
The world is at an end, spinning in circles like a steering wheel,
Wir sind krank, lieben Cash mehr als Tiere und Menschen
We are sick, we love cash more than animals and people,
Und das is schwierig zu ändern, auch wenn du gehst und wählst
And that's difficult to change, even if you go and vote.
Das is wie wählen zwischen Krebs und Aids
It's like choosing between cancer and AIDS.
Nein Danke, das ist als wären wir alleine im Dunkeln und hätten keine Lampe
No thanks, it's as if we were alone in the dark and had no lamp,
Kein Licht, keine Führung, keine Orientierung, nichts
No light, no guidance, no orientation, nothing.
Wir sind gezwungen zu nehmen was man uns gibt
We are forced to take what they give us,
Zu glauben, dass was sie sagen auch wirklich so is
To believe that what they say is really true.
Wir sind gefickt, solange wir uns nicht entscheiden zu handeln
We're screwed as long as we don't decide to act,
Entschieden zu handeln, einer für alle, alle für ONE, komm!
Decide to act, one for all, all for ONE, come on!
Es ist Zeit, dass sich einiges ändert hier
It's time for things to change around here,
Denn ihr habt leider wenig bewegt
Because, unfortunately, you haven't made much progress.
Lass uns kämpfen, dass hier einigs besser wird
Let's fight for things to get better,
Ansonsten ist es für uns alle zu spät
Otherwise, it's too late for all of us.
Jetzt sind wir ja da und machen das Ding für euch
Now we're here, doing this thing for you,
Denn die Zukunft liegt in unserer Hand
Because the future lies in our hands.
Hebt die Faust hoch, wir stehen hinter euch
Raise your fist, we stand behind you,
Alle für alle und all 4 ONE
All for one and all 4 ONE.
: II
: II
All 4 ONE, das ist... alle für einen
All 4 ONE, that is... all for one.
Ich blicke umher und sehe keiner für keinen
I look around and see no one for anyone,
Die Blicke sind leer in diesen eisigen Zeiten
The gazes are empty in these icy times,
Wir irren umher und wollen nur immer mehr
We wander around and only want more and more.
Ich seh ein blutendes Meer und die Natur schreien
I see a bleeding sea and nature screaming,
Sehe wir unsere Zukunft gefährdet
See our future endangered,
Und das Unheil, sehe wer regiert auf der Erde
And the calamity, see who rules the earth.
Es is Dummheit, Junge es wird Zeit es zu ändern
It's stupidity, girl, it's time to change it,
Sonst ist es leider zuende
Otherwise, it's unfortunately over.
Lass uns gemeinsam die Hände reichen
Let's join hands together
Und zeigen wie es sein kann
And show how it can be.
Wir bringen die Welt wieder in Einklang
We bring the world back into harmony,
Glaub mir alles geht
Believe me, everything is possible.
Die Realität is die Zukunft der Leute von gestern
Reality is the future of the people of yesterday,
Und du darfst nie vergessen, Homie, das sind morgen wir
And you must never forget, homie, that's us tomorrow.
Heb die Faust, rebellier wie ein Demonstrant
Raise your fist, rebel like a demonstrator,
Gib nie auf und maschier bis die Rettung naht
Never give up and march until rescue arrives.
Wir sind komplett am Arsch wenn wir nichts machen
We are completely screwed if we do nothing,
Es ist Zeit zu handeln, alle für einen, einer für alle, komm!
It's time to act, all for one, one for all, come on!
Es ist Zeit, dass sich einiges ändert hier
It's time for things to change around here,
Denn ihr habt leider wenig bewegt
Because, unfortunately, you haven't made much progress.
Lass uns kämpfen, dass hier einigs besser wird
Let's fight for things to get better,
Ansonsten ist es für uns alle zuspät
Otherwise, it's too late for all of us.
Jetzt sind wir ja da und machen das Ding für euch
Now we're here, doing this thing for you,
Denn die Zukunft liegt in unserer Hand
Because the future lies in our hands.
Hebt die Faust hoch, wir stehen hinter euch
Raise your fist, we stand behind you,
Alle für alle und all 4 ONE
All for one and all 4 ONE.
: III
: III
Geb nicht auf und heb die Faust hoch
Don't give up and raise your fist high,
Gemeinsam gehn wir den härtesten Weg rauf und
Together we walk the hardest path up and
Blicken nicht zurück, stehn zusammen da
Don't look back, stand there together
Frei und Hand in Hand, einer für alle, All 4 ONE
Free and hand in hand, one for all, All 4 ONE.
: IV
: IV
Lass dich nicht unterkriegen
Don't let them get you down,
Sag was du zu sagen hast
Say what you have to say,
Lass dir nicht den Mund verbieten
Don't let them silence you,
Wir marschieren für den Frieden
We march for peace.
Dies ist unser Kampf gegen den Untergang
This is our fight against the downfall,
Gemeinsam, einer für alle und All4ONE
Together, one for all and All 4 ONE.
Es ist Zeit, dass sich einiges ändert hier
It's time for things to change around here,
Denn ihr habt leider wenig bewegt
Because, unfortunately, you haven't made much progress.
Lass uns kämpfen, dass hier einigs besser wird
Let's fight for things to get better,
Ansonsten ist es für uns alle zuspät
Otherwise, it's too late for all of us.
Jetzt sind wir ja da und machen das Ding für euch
Now we're here, doing this thing for you,
Denn die Zukunft liegt in unserer Hand
Because the future lies in our hands.
Hebt die Faust hoch, wir stehen hinter euch
Raise your fist, we stand behind you,
Alle für alle und all 4 ONE
All for one and all 4 ONE.
Es ist Zeit, dass sich einiges ändert hier
It's time for things to change around here,
Denn ihr habt leider wenig bewegt
Because, unfortunately, you haven't made much progress.
Lass uns kämpfen, dass hier einigs besser wird
Let's fight for things to get better,
Ansonsten ist es für uns alle zuspät
Otherwise, it's too late for all of us.
Jetzt sind wir da und machen das Ding für euch
Now we're here, doing this thing for you,
Denn die Zukunft liegt in unserer Hand
Because the future lies in our hands.
Hebt die Faust hoch, wir stehn hinter euch
Raise your fist, we stand behind you,
Alle für alle und all 4 ONE
All for one and all 4 ONE.





Writer(s): Azad Azadpour, Bozz Martelli, Kool Savas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.