Paroles et traduction Azad - Wenn es dunkel wird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Unsere
Zeit
ist
gekommen,
wenn
es
dunkel
wird
Наше
время
пришло,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Fühl
die
Angst,
wie
sie
kommt,
wenn
es
dunkel
wird
Почувствуйте
страх,
который
приходит,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Sieh
wie
das
Drama
sich
entblößt,
wenn
der
Schleier
fällt
Посмотрите,
как
драма
обнажается,
когда
вуаль
падает
Wenn
die
Dunkelheit
regiert,
schläft
die
heile
Welt
Когда
царит
тьма,
безмятежный
мир
спит
Hier
im
Reich
der
Schatten,
ist
es
kalt,
wo
wir
groß
wurden
Здесь,
в
царстве
теней,
холодно,
где
мы
выросли
Auf
dem
Asphalt,
wo
wir
kläglich
unsern
Trost
suchten
На
асфальте,
где
мы
жалобно
искали
утешения
Wenn
der
Wind
pfeift,
Bruder,
und
den
Hass
verbreitet
Когда
ветер
свистит,
брат,
и
распространяет
ненависть
Wenn
der
Kummer
sich
erhebt
und
das
Leid
nicht
weit
ist
Когда
горе
поднимается,
а
страдание
не
за
горами
Wenn
der
Schmerz
seine
Lungen
mit
dem
Leben
füllt
und
schreit
Когда
боль
наполняет
его
легкие
жизнью
и
кричит
Ist
der
Tag
der
Dunkelheit
День
тьмы
Ich
seh'
die
Hölle,
wie
sie
lebt,
wenn
es
dunkel
wird
Я
вижу
ад,
как
она
живет,
когда
темнеет
Geh
nach
draußen
und
du
siehst
das
Leben
unzensiert
Выйдите
на
улицу,
и
вы
увидите
жизнь
без
цензуры
Träume
platzen,
es
ist
kalt,
verdammt
und
jeder
friert
Мечты
лопаются,
холодно,
черт
возьми,
и
все
замерзают
Und
niemanden
interessiert,
was
mit
diesen
Jungs
passiert
И
никого
не
интересует,
что
происходит
с
этими
ребятами
Ich
wurde
geboren,
um
aus
der
Dunkelheit
für
euch
zu
dichten
Я
был
рожден
для
того,
чтобы
из
тьмы
плотной
для
вас
Viele
kennen
nicht
die
Wahrheit,
weil
sich
die
Spuren
verwischten
Многие
не
знают
правды,
потому
что
следы
размываются
Heute
spürt
ihr
unseren
Zorn,
der
aus
dem
Schmerz
erwacht
Сегодня
вы
почувствуете
наш
гнев,
пробуждающийся
от
боли
Mein
Atemzug
umhüllt
schweigend
die
dunkel
Macht
Мое
дыхание
безмолвно
окутывает
темная
сила
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Unsere
Zeit
ist
gekommen,
wenn
es
dunkel
wird
Наше
время
пришло,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Fühl
die
Angst,
wie
sie
kommt,
wenn
es
dunkel
wird
Почувствуйте
страх,
который
приходит,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Es
wird
dunkel,
wenn
wir
kommen,
hör
die
Wölfe
weinen
Будет
темно,
когда
мы
придем,
услышь,
как
волки
плачут
Vater
erleuchte
die
Nacht,
um
meinen
Weg
zu
zeichnen
Отец
просвети
ночь,
чтобы
нарисовать
мой
путь
Mein
Blut
schreit
nach
Vergeltung,
mein
Herz
voll
Hass
Моя
кровь
кричит
о
возмездии,
мое
сердце
наполнено
ненавистью
Lass
mich
nicht
scheitern,
in
deinem
Namen
regiert
die
Nacht
Не
дай
мне
провалиться,
во
имя
Твое
правит
ночь
Dein
Reich
führe,
dein
Wille
geschehe
Царствие
Твое
веди,
да
будет
воля
Твоя
Dein
Schwert
die
Wahrheit,
dass
ich
im
Kampf
für
dich
erhebe
Твой
меч
истина,
что
я
поднимаю
в
бою
за
тебя
Denn
das
Feuer,
mein
Feind,
dass
mich
an
den
Abgrund
treibt
Ибо
огонь,
враг
мой,
гонит
меня
в
бездну
Regiert
die
Welt
der
Blinden,
geblendet
von
dem
Schein
Правит
миром
слепых,
ослепленных
сиянием
Ich
bin
ein
Produkt,
denn
ich
scheiße
um
Gebung
Я
продукт,
потому
что
я
дерьмо,
чтобы
дать
Was
zählt
ist
Geld
und
ich
mache
es
mit
jeder
Regung
Важно
то,
что
деньги,
и
я
делаю
это
с
каждым
стимулом
Solange
ich
denken
kann,
ist
mein
Leben
Kampf
gewesen
Пока
я
могу
думать,
моя
жизнь
была
борьбой
Ich
drücke
meine
Wunden
ab
und
geh
der
Nacht
entgegen
Я
зализываю
раны
и
иду
навстречу
ночи
Ich
suche
eine
Nische
in
einer
Welt
aus
Glut,
Trojer
Я
ищу
нишу
в
мире
углей,
троян
Maure
diese
Zeilen
mit
meinem
Blut,
Trojer
Мор
эти
строки
моей
кровью,
троян
Denn
diese
Welt,
ist
nun
mal
nicht
unsere
Welt
Потому
что
этот
мир-это
не
наш
мир
Habe
trauriges
Schicksal
auf
Augen,
weil
die
Zeit
entstellt
У
печальной
судьбы
на
глазах,
потому
что
время
изуродовало
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Unsere
Zeit
ist
gekommen,
wenn
es
dunkel
wird
Наше
время
пришло,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Fühl
die
Angst,
wie
sie
kommt,
wenn
es
dunkel
wird
Почувствуйте
страх,
который
приходит,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Guck,
wie
die
Dunkelheit
die
Flügel
weitet
Смотри,
Как
тьма
расправляет
крылья
Der
Horizont
sich
dunkel
färbt
und
die
Wahrheit
ihren
Weg
beschreitet
Горизонт
темнеет,
и
истина
идет
своим
путем
Söhne
der
Nacht,
Gottes
Hand
die
über
uns
Wacht
Сыны
ночи,
рука
Божья,
охраняющая
нас
Und
uns
führt,
durch
die
Schlacht,
wenn
das
böse
erwacht
И
ведет
нас
через
бой,
когда
зло
пробуждается
Wir
tragen
die
Fahne
mit
unseren
Wappen
Мы
несем
флаг
с
нашими
гербами
Unser
Glaube,
unser
Wille
und
die
Liebe,
das
sind
unsere
Waffen
Наша
вера,
наша
воля
и
любовь,
это
наше
оружие
Die
Blindheit
lässt
uns
klar
sehen
Слепота
позволяет
нам
ясно
видеть
Kein
Schein
der
uns
blendet,
keine
Angst
die
wir
wahrnehmen
Нет
сияния,
которое
ослепляет
нас,
нет
страха,
который
мы
воспринимаем
Es
ist
finster,
tief
im
Herzen
des
Lebens
Это
мрачно,
глубоко
в
сердце
жизни
Wir
umklammern
die
Hoffnung
auf
dem
Weg
und
durchqueren
den
Regen
Мы
цепляемся
за
надежду
на
пути
и
проходим
сквозь
дождь
Sieh,
wie
die
Sterne
uns
den
Weg
weisen
Посмотри,
как
звезды
указывают
нам
путь
Und
wird
trotz
der
Last
auf
unsern
Schultern
auf
dem
Weg
bleiben
И
останется
на
пути,
несмотря
на
бремя
на
наших
плечах
Unser
ständiger
Begleiter,
ist
der
Schmerz
Наш
постоянный
спутник,
боль
Der
Gefährte
aus
der
Hölle,
der
uns
quält
und
an
uns
zerrt
Сподвижник
из
ада,
который
мучает
нас
и
дергает
за
нас
Wir
marschieren
durch
das
Nichts,
die
Leere,
die
uns
stetig
umgibt
Мы
маршируем
через
ничто,
пустоту,
которая
постоянно
окружает
нас
Fühl
den
Pein,
wenn
die
Nacht
anbricht
Почувствуй
наказание,
когда
наступит
ночь
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Unsere
Zeit
ist
gekommen,
wenn
es
dunkel
wird
Наше
время
пришло,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Es
ist
kalt
im
Beton,
wenn
es
dunkel
wird
Холодно
в
бетоне,
когда
темнеет
Fühl
die
Angst,
wie
sie
kommt,
wenn
es
dunkel
wird
Почувствуйте
страх,
который
приходит,
когда
стемнеет
Sieh
dem
Tod
ins
Gesicht,
wenn
es
dunkel
wird
Посмотри
в
лицо
смерти,
когда
стемнеет
Die
Wahrheit
kommt
ans
Licht,
wenn
es
dunkel
wird
Истина
приходит
к
свету,
когда
темнеет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): azad, chaker, jeyz, benny blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.