Paroles et traduction Azad - Fickt Euch
Ich
schreibe
Raps,
um
mich
abzureagieren,
bin
kurz
davor
zu
implodieren
voller
Zorn
und
den
Schmerzen
in
mir.
I
write
raps
to
vent,
I'm
about
to
implode,
full
of
rage
and
the
pain
inside
me.
Ihr
wollt
mich
kritisieren
dafür,
dass
ich
battle,
doch
das
tut
mir
nicht
weh.
You
want
to
criticize
me
for
battling,
but
that
doesn't
hurt
me.
Mein
Leben
ist
'n
Kampf
und
ich
schreib'
nur,
was
ich
seh'.
My
life
is
a
struggle,
and
I
just
write
what
I
see.
Und
ich
seh',
wie
man
mir
mein
Herz
entzieht,
es
teilt
mich
in
zwei
und
treibt
mich
zum
Schreien,
denn
der
Schmerz
sitzt
tief.
And
I
see
how
you
rip
my
heart
out,
it
tears
me
in
two
and
drives
me
to
scream,
because
the
pain
runs
deep.
Und
ich
brauch'
auch
ein
Ventil,
sonst
wird
mir
alles
zu
viel.
And
I
need
an
outlet,
otherwise
it
all
becomes
too
much.
Ich
hege
starke
Gefühle,
für
dich
war's
grad'
mal
'n
Spiel.
I
have
strong
feelings,
for
you
it
was
just
a
game.
Xxxx,
ich
schwör
ich
wünschte,
ich
wusste
es
früher,
es
tut
mir
nicht
Leid,
ich
muss
mein'
Frust
kompensieren
und
ihr
könnt
mich
alle
mal.
Bitch,
I
swear
I
wish
I
knew
earlier,
I'm
not
sorry,
I
have
to
compensate
for
my
frustration
and
you
can
all
kiss
my
ass.
Auch
ihr
Deppen,
die
ihr
meint,
ich
wär'
gern
schwarz,
nur
weil
ich
Rap
mag
und
es
meine
Frauen
war'n?
You
idiots
too,
who
think
I
want
to
be
black
just
because
I
like
rap
and
it
was
my
women?
Ich
liebe
und
sterbe
als
Kurde,
scheiß'
auf
jeden,
dem
das
nicht
passt.
I
love
and
die
as
a
Kurd,
fuck
anyone
who
doesn't
like
it.
Ihr
wollt
mich
ficken,
fickt
euch,
ihr
Pisser,
ich
bebe
vor
Hass.
You
want
to
fuck
me,
fuck
you,
you
assholes,
I'm
trembling
with
hate.
Und
ich
gebe
nur
das
wieder,
was
ich
von
euch
einst
bekam,
ich
wollte
Freundschaft
und
euch
keinen
Schaden.
And
I
only
give
back
what
I
once
got
from
you,
I
wanted
friendship
and
to
do
you
no
harm.
Aber
jetzt
ist
alles
anders
und
ihr
Ratten
wolltet
es
so,
ich
nehm'
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund,
ich
komme
wieder
und
dann
gibt's
"Quidproquo".
But
now
everything
is
different
and
you
rats
wanted
it
that
way,
I'm
not
mincing
my
words
anymore,
I'm
coming
back
and
then
there's
"quid
pro
quo".
Friss
deinen
Kot
wie
'n
Schwein,
du
Bitch-Homo.
Eat
your
shit
like
a
pig,
you
bitch-homo.
Kannst
nich'
reimen,
du
bist
wack
und
wirst
es
auch
immer
bleiben.
You
can't
rhyme,
you're
wack
and
you
always
will
be.
Aber
um
genau
zu
sein,
seid
ihr
das
in
meinen
Augen
eh
fast
alle.
But
to
be
precise,
you
almost
all
are
in
my
eyes
anyway.
Warum
macht
ihr
kein'
Hip
Why
don't
you
make
Hip
Hop
statt
nur
darüber
zu
lallen
und
zu
posen,
als
wärt
ihr
die
Dons?
Hop
instead
of
just
babbling
about
it
and
posing
as
if
you
were
the
dons?
Ihr
seid
nichts,
ihr
Wichser,
außer
vielleicht
Stricher
oder
Punks.
You're
nothing,
you
wankers,
except
maybe
hustlers
or
punks.
Also,
fickt
euch,
ihr
Pisser!
So,
fuck
you,
you
assholes!
Und
fick
auch
diese
bitchigen
Fans,
die
dich
vollschleimen
und
danach
heimgehen
und
sich
deine
Scheiße
brennen,
ihr
kleinen
Wichser!
And
fuck
these
bitchy
fans
too,
who
kiss
your
ass
and
then
go
home
and
burn
your
shit,
you
little
pricks!
Ich
geb'n
Scheiß
auf
euch,
genau
wie
ihr
auf
mich,
nur
mit
dem
Unterschied,
dass
ich
euch's
sag'
in
euer
Scheißgesicht.
I
don't
give
a
shit
about
you,
just
like
you
don't
give
a
shit
about
me,
only
with
the
difference
that
I
tell
you
to
your
fucking
face.
Das
Biz
is'
voll
mit
grinsenden
Fressen,
die
dir
dein
Arschloch
lecken
und
danach
hinter
dir
lästern.
The
biz
is
full
of
grinning
faces
that
lick
your
asshole
and
then
talk
shit
behind
your
back.
Ich
krieg'
das
Kotzen
bei
euerm
Anblick,
ich
scheiß'
auf,
was
ihr
macht,
scheiß'
auf
eure
Macht,
ich
scheiße
auf
euch,
ihr
Fotzen,
könnt
euch
anficken!
I
get
sick
at
the
sight
of
you,
I
shit
on
what
you
do,
shit
on
your
power,
I
shit
on
you,
you
cunts,
you
can
fuck
yourselves!
Was
auch
für
die
Schmocks
im
Bundestag
gilt,
die
am
End'
nichts
Which
also
applies
to
the
schmocks
in
the
Bundestag,
who
in
the
end
don't
Machen
außer
sitzen
und
auf
ihrem
bitchigen
Tuntenball
chillen.
Do
anything
except
sit
and
chill
at
their
bitchy
faggot
ball.
Es
macht
mich
unfassbar
wild
zu
seh'n,
was
los
ist,
unsere
Welt
ist
nur
Entertainment
und
hohl
wie
das
verdammte
Showbiz.
It
makes
me
incredibly
angry
to
see
what's
going
on,
our
world
is
just
entertainment
and
hollow
like
the
damn
showbiz.
Hohl
wie
die
Missgeburten,
die
Tiere
quälen.
Hollow
like
the
miscarriages
that
torture
animals.
Wahrscheinlich
könnt
ihr
erbärmlichen
Witzfiguren
keine
Liebe
geben.
You
pathetic
clowns
probably
can't
give
love.
Aber
mir
geht's
nicht
anders,
was
euch
betrifft,
ihr
seid
Dreck
und
ich
hoffe,
ihr
verreckt
dann
vor
Reue,
ihr
Bitches.
But
I
feel
the
same
way
about
you,
you're
dirt
and
I
hope
you
die
of
remorse,
you
bitches.
Seid
wicked
wie
der
Teufel,
deshalb
fahrt
zur
Hölle.
Be
wicked
like
the
devil,
so
go
to
hell.
Ich
halt's
wie
ihr,
ich
werd'
euch
keine
Gnade
gönnen.
I'll
do
like
you,
I
won't
grant
you
any
mercy.
Und
was
geht
ab
mit
diesen
sicken
Nullen,
die
dich
mit
ihrer
Scheiße
volllullen,
diese
verfickten
Bullen!
And
what's
up
with
these
sick
zeros
who
fill
you
with
their
shit,
these
fucking
cops!
Ihr
könnt
mich
kreuzweise
und
geht
davon
aus,
dass
ich
euch
allen
noch
dabei
in
eure
Mäuler
scheiße!
You
can
crucify
me
and
assume
that
I'll
still
shit
in
your
mouths
while
you're
at
it!
Und
bevor
ich's
vergess',
ihr
Wichser,
fuck
you,
ich
spuck'
euch
in
die
Fresse,
Pisser!
And
before
I
forget,
you
wankers,
fuck
you,
I
spit
in
your
faces,
assholes!
Fickt
euch,
ihr
Pisser!
Fuck
you,
you
assholes!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AZAD AZADPOUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.