AZ dreh auf die scheiße Robin, yeah gib Gas, hol alles raus was da ist, yeah uuh AZ un den shit, flieh du mutterficker flieh unglaublich yo uuuh
AZ turn up the shit Robin, yeah give it gas, get everything out there, yeah uuh AZ and the shit, flee you motherfucker flee unbelievable yo uuuh
Ey yo, der Kaiser ist da, friss meine Scheiße und sei leise, Du Narr.
Ey yo, the emperor is here, eat my shit and be quiet, you fool.
Du machst auf dick und ich zerreisse Dich hart.
You act tough and I'll tear you apart hard.
Ich bin für immer Nr.
I'm forever No.
1 in den Charts.
1 in the charts.
Der erste deutsche Rapper der es je schaffte, mit hartem Scheiß in die Charts, für immer Nr.
The first German rapper who ever made it into the charts with hard shit, forever No.
Präg es Dir ein, keiner kann es ändern.
Remember it, nobody can change it.
Ich bin Flow-Gott, denn ich erschaffe und lenke sie wie ich will.
I'm the flow god, because I create and control them as I please.
Sei still, oder ich brech dich wie den Reim.
Be quiet, or I'll break you like the rhyme.
Du bist schmächtig, A ist viel zu mächtig für Dich Schleim.
You're puny, A is way too powerful for you slime.
Ich bin außer Kontrolle, Fuck mich nicht ab, oder ich fick Dich weg, Homie, Du willst Stress, komm und step und Du frisst den Dreck.
I'm out of control, don't fuck with me, or I'll fuck you up, homie, you want stress, come and step and you'll eat the dirt.
Rap-Presentant meiner Straße von jeher, Frankfurt macht kurzen Prozess, ich box unorthodox wie Roy Jones, brech Dir Deine Toy-Bones.
Rap representative of my street since forever, Frankfurt makes short work of it, I box unorthodox like Roy Jones, break your toy bones.
Dir bleibt nichts mehr übrig außer Leute holen.
You have nothing left but to get people.
Also renn oder stirb, denn mich zu batteln macht keinen Sinn.
So run or die, because battling me makes no sense.
Ich bin Feuer, du verbrennst Dich an mir, yo!
I am fire, you will burn yourself on me, yo!
Besser flieh, A kommt mit schwerer Artillerie.
Better flee, A is coming with heavy artillery.
Zwing Euch Huren in die Knie.
Force you whores to your knees.
Ihr wollt Beef, komm, besser flieh, denn mein Kaliber ist zu groß, ich streck Euch Lecker nieder bis hier jeder rafft, wer hier der Boss ist, yo!
You want beef, come on, better flee, because my caliber is too big, I'll knock you down until everyone here understands who the boss is, yo!
Vers II
Verse II
Ihr geht mir bös' auf'n Sack mit Eurem Scheiß, ich seh' die Angst in Deinen Augen, wenn ich vor Dir steh' und Feuer spei
– spann ruhig die Muskeln an, um breiter zu wirken.
You guys are pissing me off with your shit, I see the fear in your eyes when I stand in front of you and spit fire
– go ahead and flex your muscles to look bigger.
Ich lass Dir schnell die Luft raus mit meinen eisernen Hieben.
I'll quickly let the air out of you with my iron fists.
Dies ist- Godzilla- Depp, Du wirst gejagt wie Copkilla.
This is Godzilla, you fool, you'll be hunted like Copkilla.
Ich bin dominant wie ein Silberrückengorilla ihr Ghabaz bleibt von meinem Thron weg, Ihr geht drauf, wenn ich das Mikrofon check und Köpfe mit mei'm Flow spreng.
I am dominant like a silverback gorilla, you ghabaz stay away from my throne, you'll die when I check the microphone and blow heads with my flow.
Kein Problem, ich plätte jeden Konkurrenten, ficke nich nur dich sondern Dein' DJ und Dein' Produzenten!
No problem, I flatten every competitor, fuck not only you but your DJ and your producer!
A-Tomkraft-Rap, Ihr schiebt Panik, dass ich explodier.
A-nuclear-rap, you panic that I'll explode.
Mein Flow missbildet Euch und Ihr krepiert.
My flow deforms you and you die.
Yo, mein Block salutiert wenn ich vorbeikomm.
Yo, my block salutes when I pass by.
Du willst fronten, ich bin psycho, komme zu Dir je
You want to front, I'm psycho, I'll come to you any
Bemti
Bemti
Maiko- der Terminator im Game.
Maiko- the terminator in the game.
Ich bin zurück und heut ist Dein Stichtag!
I'm back and today is your deadline!
Klick, klick boom, hasta la vista!
Click, click boom, hasta la vista!
Besser flieh, A kommt mit schwerer Artillerie.
Better flee, A is coming with heavy artillery.
Zwing Euch Huren in die Knie.
Force you whores to your knees.
Ihr wollt Beef, komm, besser flieh, denn mein Kaliber ist zu groß, ich streck Euch Lecker nieder bis hier jeder rafft, wer hier der Boss ist, yo!
You want beef, come on, better flee, because my caliber is too big, I'll knock you down until everyone here understands who the boss is, yo!
Vers III
Verse III
Besser flieh, nimm Deine Scheiße und verzieh Dich, der Chief is' am Mic
- ich bin wie George Bush und bringe Krieg in Dein Heim.
Better flee, take your shit and get lost, the chief is on the mic
- I'm like George Bush and I bring war to your home.
Mein Schlachtzug führt durch alle Gruppen, Ihr Nutten geht kaputt, wenn ich das Mic greif und pervers anfange zu spucken.
My raid leads through all groups, you bitches break when I grab the mic and start spitting perversely.
Ich bin zu hart für Euern Kindergarten.
I'm too hard for your kindergarten.
Ihr seid alle Plastik, Deutscher Rap ist nichts ohne mich, Mr.
You are all plastic, German rap is nothing without me, Mr.
Boombastic.
Boombastic.
Spast, ich fick Dich hastig.
Jerk, I'll fuck you hastily.
Ich hab keine Zeit für Deinen Scheiß, ich muss nur klären wer hier Macht ist, yo!
I have no time for your shit, I just have to clarify who has the power here, yo!
Gib mir den Twizzla, ich bin Assasin, Du Bastard, flieh wenn Du AZAD siehst, ich schieß und leer mein Magazin- mein Scheiß ist zu brutal für Dich.
Give me the Twizzla, I'm an assassin, you bastard, flee when you see AZAD, I shoot and empty my magazine
- my shit is too brutal for you.
Geh weg, hör nich was ich sage, ich bin zu Strasse für Deutschland, yo.
Go away, don't listen to what I say, I'm too street for Germany, yo.
Ich bin der Ruler auf dem Asphalt, nicht der Typ, der Dich von Weitem sondern direkt vor Dir steht, wenn er Dich abknallt.
I am the ruler on the asphalt, not the guy who shoots you from afar but right in front of you when he pops you.
Ich baller Flows in Dein Spatzenhirn, besser wenn Du Schmock Dich verpisst, wenn ich komme, das ist garantiert.
I shoot flows into your sparrow brain, better if you scumbag get lost when I come, that's guaranteed.
Besser flieh, A kommt mit schwerer Artillerie.
Better flee, A is coming with heavy artillery.
Zwing Euch Huren in die Knie.
Force you whores to your knees.
Ihr wollt Beef, komm, besser flieh, denn mein Kaliber ist zu groß, ich streck Euch Lecker nieder bis hier jeder rafft, wer hier der Boss ist, yo.
You want beef, come on, better flee, because my caliber is too big, I'll knock you down until everyone here understands who the boss is, yo.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.