Azad - Ich bete zu dir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azad - Ich bete zu dir




Gott ich bete zu dir, leg mein Leben in deine Hand
Боже, я молюсь тебе, положи мою жизнь в твои руки
Mit der Kraft die du mir verleihst schwindet meine Angst
С силой, которую ты даруешь мне, мой страх исчезает
Ich knie vor dir und danke deine Gnade
Я преклоняю колени перед тобой и благодарю твою милость
Du bist herrscher dieser Welt, das ist keine Frage
Ты правитель этого мира, это не вопрос
Nur du Gott, Gott nur du alleine, und dein Sohn
Только ты, Бог, только ты один, и твой сын
Mein Prophet, ihr seid beide heilig
Мой Пророк, вы оба святы
Hol mich zu dir, wann auch immer du denkst
Приведи меня к себе, когда бы ты ни подумал
Schick mich in die Hölle, Vater wenn du meinst ich soll brennen
Отправь меня в ад, отец, если ты имеешь в виду, что я должен гореть
Ich werde nie klagen dein Wille geschehe
Я никогда не буду жаловаться на твою волю
Ich danke deiner Gnade, Vater denn ich durfte sie sehen
Я благодарю твою милость, отец, потому что мне разрешили ее увидеть
Küss in Gedanken deine Hände, denn mein Kind ist Gesund
Мысленно поцелуй свои руки, потому что мой ребенок здоров
Durchlebe manchmal harte Zeiten, doch sie bringen mich nicht um
Иногда я переживаю трудные времена, но они не убивают меня
Es macht mich nur stärker und lässt mich alles Gute noch mehr schätzen
Это только делает меня сильнее и заставляет меня ценить все лучшее еще больше
Befreist von bösen Gedanken und manchem Kopfzerbrechen
Освобождает от злых мыслей и некоторых головных болей
Danke Gott, denn du reinigst meine Seele
Спасибо Богу, потому что ты очищаешь мою душу
Gibst mir Kraft, jedesmal wenn ich zu dir bete
Дай мне силы каждый раз, когда я молюсь тебе
Ich bete zu dir, ich bete zu dir
Я молюсь тебе, я молюсь тебе
Ich kneer vor dir
Я преклоняю колени перед тобой
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Gib mir Kraft Vater, steh mir bei
Дай мне силы, отец, помоги мне
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Behüte meine Tochter Herr
Храни мою дочь Господь
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Verzeih mir Gott, verzeih mir meine Schwäche
Прости меня, Господи, прости мне мою слабость
Es gab Zeiten in denen ich dachte du hast mich vergessen
Были времена, когда я думал, что ты забыл меня
Nie wieder, Vater ich bin dein Diener
Никогда больше, отец, я твой слуга
Senk mein Kopf auf den Boden, bin auf meinen Knien
Опусти мою голову на пол, я на коленях,
Schließ die Familie ein, in jedes Gebet
Включите семью в каждую молитву
Ihr seid alles was ich habe, für euch geb ich mein Leben
Вы-все, что у меня есть, ради вас я отдаю свою жизнь
Kann nicht in Worte fassen, wie groß diese Liebe für euch ist
Не могу выразить словами, насколько велика эта любовь к вам
Danke euch von tiefstem Herzen, meine Eltern und verbeug mich
От всего сердца благодарю вас, мои родители, и кланяюсь мне
Folg meinem Schicksal, seh auf meine Handflächen von mir
Следуй за моей судьбой, смотри на мои ладони от меня
Nimm die Verbindung auf, vor jedem Kampf sprech ich zu dir
Подключайся, перед каждым боем я разговариваю с тобой
Gib mir Kraft Vater, steh mir bei in der Schlacht
Дай мне силы, отец, поддержи меня в битве
Führ mich an das Licht, führ mich durch die dunkle Nacht
Веди меня к свету, веди меня сквозь темную ночь
Ich weiss ich bin nicht alleine, du bist immer bei mir
Я знаю, что я не одинок, ты всегда со мной
Trocknest meine Tränen Herr, immer wenn ich leide
Высуши мои слезы, Господи, всякий раз, когда я страдаю,
Mein Behüter, meine Seele in mir
Мой хранитель, моя душа во мне
Allmächtiger Vater, ich bete zu dir
Всемогущий Отец, я молюсь тебе
Ich bete zu dir, ich bete zu dir
Я молюсь тебе, я молюсь тебе
Ich kneer vor dir
Я преклоняю колени перед тобой
Ich bete zu dir, ich bete zu dir
Я молюсь тебе, я молюсь тебе
Gib mir Kraft Vater, steh mir bei
Дай мне силы, отец, помоги мне
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Behüte meine Tochter Herr
Храни мою дочь Господь
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir, behüte meine Tochter Herr
Я молюсь тебе, храни мою дочь Господь
Ich bete zu dir, dass ich Stark bleibe, trotz der Schmerzen
Я молюсь тебе, чтобы я оставался сильным, несмотря на боль
Ich bete zu dir, steh meinen Eltern bei
Я молюсь тебе, помоги моим родителям
Ich bete zu dir, dein Licht das am Ende scheint
Я молюсь тебе, чтобы твой свет сиял в конце
Ich bete zu dir, Vater unser hab erbarmen
Я молюсь тебе, Отче наш помилуй
Ich bete zu dir, hilf den Schwachen und den Armen
Я молюсь тебе, помоги слабым и бедным
Ich bete zu dir und danke deine Gnade
Я молюсь тебе и благодарю твою милость
Ich bete zu dir, Geheiligt sei dein Name
Я молюсь тебе, да будет освящено твое имя
Ich bete zu dir, ich bete zu dir, ich bete zu dir
Я молюсь тебе, я молюсь тебе, я молюсь тебе
Ich kneer vor dir
Я преклоняю колени перед тобой
Ich bete zu dir, ich bete zu dir, ich bete zu dir
Я молюсь тебе, я молюсь тебе, я молюсь тебе
Gib mir Kraft Vater, steh mir bei
Дай мне силы, отец, помоги мне
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Behüte meine Tochter Herr
Храни мою дочь Господь
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе
Ich bete zu dir
Я молюсь тебе





Writer(s): AZAD AZADPOUR, BENJAMIN BAZZAZIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.