Paroles et traduction Azad - Manifest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Rap
ist
noch
nicht
ganz
und
ich
geb'
ihm
wieder
Leben
Мой
рэп
ещё
не
совсем
умер,
и
я
снова
вдохну
в
него
жизнь,
So
wie
er
früher
mir,
bring'
das
Elixier
und
die
Magie
auf
DIN
A4
Как
он
когда-то
вдохнул
в
меня,
принесу
эликсир
и
магию
на
лист
А4.
Ich
seh'
die
Lage
spitzt
sich
übertrieben
zu
wie
Pyramiden
Я
вижу,
ситуация
накаляется
до
предела,
как
пирамиды.
Hier
ist
schon
die
Gegenwehr,
die
alles
wieder
regeln
wird
Здесь
уже
сопротивление,
которое
всё
уладит.
Ich
geh'
ans
Mic,
bin
wie
ein
Sniper,
jede
Zeile
eine
weitre
Я
иду
к
микрофону,
как
снайпер,
каждая
строка
— ещё
один
Rapperleiche,
weit
und
breit
nur
[?]
gleiche
Scheiße
Труп
рэпера,
повсюду
одно
и
то
же
дерьмо.
Ich
war
lange
leise,
doch
jetzt
bin
ich
zurück
Я
долго
молчал,
но
теперь
я
вернулся.
Bin
der
King
in
dem
Shit
und
ich
bring'
mit
mir
mit
Я
король
в
этом
дерьме,
и
я
приношу
с
собой
Das,
was
ihr
so
bitter
vermisst
То,
чего
вам
так
не
хватало.
Ich
vernichte
den
Mist
und
mach's
hier
wieder
frisch
Я
уничтожу
весь
этот
мусор
и
снова
всё
освежу,
Und
zwar
aus
Liebe
und
nicht
wie
viele
für
Bitches,
Fame
oder
Ähnliches
Из
любви,
а
не
как
многие,
ради
тёлок,
славы
или
чего-то
подобного.
Und
kaum
einer
ist
real
hier,
plötzlich
ist
hier
jeder
Dealer
И
мало
кто
здесь
настоящий,
вдруг
все
стали
дилерами,
Jeder
stellt
nur
viele
Tiere
in
sein
Video
und
macht
auf
Ihr
seid
nicht
stabil,
nein
Каждый
пихает
в
своё
видео
кучу
животных
и
строит
из
себя
крутого.
Нет,
das
ist
eher
fragil
Это
скорее
хрупко.
Es
ist
eh
nur
gespielt
und
das
seh'
am
[?]
Это
просто
игра,
и
я
вижу
это
по
[?].
Denn
hier
[?],
jeder
macht
[?]
Ведь
здесь
[?],
каждый
делает
[?].
Es
ist
B
zu
dem
E
zu
dem
Z
zu
dem
Z
zu
dem
O
Это
B
к
E
к
Z
к
Z
к
O.
Back
- ich
bring'
Rap
wieder
hoch
Вернулся
— я
снова
поднимаю
рэп.
Keine
Sorge,
ich
bin
da
Не
волнуйся,
я
здесь.
"[?]
Scheiß,
Junge"
"[?]
дерьмо,
парень"
"Kein
Fake-Scheiß,
jeder
weiß,
dieser
Mann
ist
echt"
"Никакого
фальшивого
дерьма,
все
знают,
этот
мужчина
настоящий."
"Des
is
der
echte
Scheiß,
Junge"
"Это
настоящее
дерьмо,
парень"
"[?]
Money
[?]"
"[?]
деньги
[?]"
Und
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
muss
nix
mehr
beweisen,
elf
Alben
sprechen
für
sich
И
я
здесь,
чтобы
остаться,
мне
больше
не
нужно
ничего
доказывать,
одиннадцать
альбомов
говорят
сами
за
себя.
Das
ist
Exzellent-Shit,
jedes
fresh,
wie
ich
find,
technischer
King
Это
превосходное
дерьмо,
каждый
трек
свежий,
как
я
считаю,
техничный
король.
Dennoch
Texte
mit
Sinn,
die
berühren
und
man
fühlt
Тем
не
менее,
тексты
со
смыслом,
которые
трогают,
и
ты
чувствуешь,
Und
die
glühen
und
man
spürt,
wie
viel
Mühe
und
Liebe
in
diese
Führung
hier
liegt
И
они
горят,
и
ты
ощущаешь,
сколько
труда
и
любви
вложено
в
это
руководство.
Denk'
an
früher
und
krieg'
'n
leichtes
Gefühl
von
[?]
Вспомни
прошлое
и
почувствуй
лёгкое
чувство
[?].
Viele
hatten
ihren
Stil,
heut
macht
jeder,
was
grade
läuft
У
многих
был
свой
стиль,
сегодня
каждый
делает
то,
что
сейчас
в
тренде.
Manche
haben
mich
arg
enttäuscht,
ich
dacht',
sie
waren
nice
Некоторые
меня
сильно
разочаровали,
я
думал,
они
были
классными.
Doch
ich
kenn'
die
Wahrheit
heute
und
ich
mag
nicht
heucheln,
also
ist
es
wie
es
Но
сегодня
я
знаю
правду,
и
я
не
люблю
лицемерить,
так
что
всё
как
есть.
Und
ich
nehm'
es
so,
Game
is
over,
weiter
geht's
И
я
принимаю
это,
игра
окончена,
идем
дальше.
Geh
beiseite,
ich
hab'
keine
Zeit,
ich
muss
den
Scheiß
zerlegen
Отойди
в
сторону,
у
меня
нет
времени,
я
должен
разорвать
это
дерьмо.
Ihr
müsst
leise
treten,
denn
der
Boss
ist
zurück
Вы
должны
ступать
тихо,
потому
что
босс
вернулся,
Und
er
kommt
mit
dem
Shit,
der
dein'
Kopf
so
zerfickt
als
wärt
ihr
auf
Koks
oder
Trips
И
он
приходит
с
тем
дерьмом,
которое
так
разнесет
твою
голову,
как
будто
ты
на
коксе
или
под
кайфом.
Ich
bin
[?]
Gigant
gegen
euch
Я
[?]
гигант
против
вас.
Seid
einmal
gut,
aber
dann
nur
enttäuscht
Вы
бываете
хороши,
но
потом
только
разочаровываете.
Und
ich
halt'
[?]
wie
ein
Langstreckenläufer
gegen
euch,
Michelangelo,
Toys
И
я
держусь
[?]
как
марафонец
против
вас,
Микеланджело,
игрушки.
Komm
ran
und
ich
misshandel'
dich,
Mois
Подойди,
и
я
тебя
покалечу,
парень.
"Des
is
der
echte
Scheiß,
Junge"
"Это
настоящее
дерьмо,
парень"
"Kein
Fake-Scheiß,
jeder
weiß,
dieser
Mann
ist
echt"
"Никакого
фальшивого
дерьма,
все
знают,
этот
мужчина
настоящий."
"Des
is
der
echte
Scheiß,
Junge"
"Это
настоящее
дерьмо,
парень"
"[?]
Money
[?]"
"[?]
деньги
[?]"
"Yeah,
das
ist
Bozz
Music,
verstehste?
"Да,
это
Bozz
Music,
понимаешь?
Das
ist
der
echte
Scheiß,
[?],
Frankfurt
[?]
Это
настоящее
дерьмо,
[?],
Франкфурт
[?]
Das
ist
die
Nummer
Eins
Это
номер
один.
A-Z
ist
zurück,
kein
Fake-Shit,
wo
seid
ihr?
A-Z
вернулся,
никакого
фальшивого
дерьма,
где
вы?
"Ye-ye-ye-yeah,
ye-ye-yeah
"Да-да-да-да,
да-да-да
Ye-ye-ye-ye-ye-ye-ye-yeah
Да-да-да-да-да-да-да
Ye-ye-ye-ye-ye-ye-ye-yeah
Да-да-да-да-да-да-да
Ye-ye-ye-ye-yeah
Да-да-да-да
Ye-ye-ye-ye-ye-ye-yeah
Да-да-да-да-да-да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah"
Да,
да,
да,
да,
да"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AZAD AZADPOUR
Album
Leben II
date de sortie
15-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.