Azad - Prison Break - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azad - Prison Break




Prison Break
Prison Break
Ich bin für dich da auch wenn hart folgt auf hart
I'm here for you even when hard times follow hard times
Ich werde tun was ich tun kann bis ins Grab
I will do what I can until I go to my grave
Durch die Hölle und wieder zurück gemeinsam ans Ziel
Through hell and back to our goal together
Auch wenn niemand uns hilft gibt nicht auf
Even if nobody helps us, don't give up
Bruder ich bin da wenn du mich brauchst
Sister, I'm here if you need me
Denk an mich und im Dunkeln geht ein Licht auf
Think of me and a light will go on in the darkness
Wird dir Flügel verleihen wenn du an mich glaubst
It will give you wings if you believe in me
Alles aus doch mein kleines Schimmer blitzt auf
Everything's over but my little glimmer of hope flashes up
Flieg mit mir was du brauchst liegt in dir
Fly with me, what you need is within you
Du darfst nur den Glauben an dich nie verlieren
You must never lose faith in yourself
Kopf hoch eines Tages Bruder alles wird gut
Chin up, one day, sister, everything will be okay
Ich bin der der dich wieder aufbaut falls du mich rufst
I'm the one who will rebuild you if you call me
Gebe ich Kraft und erleichtere dir deinen Last
I will give you strength and make your burden easier
Was du nicht alleine schaffst schaffen wir zusammen
What you can't manage alone, we can do together
Bleibt tapfer sprich ein Gebet halt
Stay strong, say a prayer, hold on
Durch verliere mich nicht und du wirst sehen
Don't lose me and you will see
Ich hol dich da raus
I'll get you out of there
Ich glaube an dich
I believe in you
So wie du an mich glaubst
As you believe in me
Ich hol dich da raus
I'll get you out of there
Du kannst immer auf mich zählen
You can always count on me
Halt noch aus
Hold on a little longer
Ich weiß die Zeit hier scheint still zu stehen
I know time seems to stand still here
Doch schon bald werden wir Richtung Freiheit gehen
But soon we will be heading towards freedom
Du wirst sehen
You will see
Ich hol dich da raus
I'll get you out of there
Ich glaube an dich
I believe in you
Du kannst immer auf mich zählen
You can always count on me
Halt noch aus
Hold on a little longer
Ich weiß die Zeit hier scheint still zu stehen
I know time seems to stand still here
Doch schon bald werden wir in Richtung Freiheit gehen
But soon we will be heading towards freedom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.