Azad - Spiderwebs (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azad - Spiderwebs (Bonus Track)




Spiderwebs (Bonus Track)
Паутина (Бонус-трек)
I can′t maintain a relationship
Я не могу поддерживать отношения.
They remind me I don't relate to shit
Они напоминают мне, что я ни к чему не привязан.
I love you, I′m not in love with you
Я люблю тебя, но я не влюблен в тебя.
But I want you in my life and that's an issue
Но я хочу, чтобы ты была в моей жизни, и это проблема.
I hate to say I'm not committed, I admit it
Ненавижу говорить, что я не готов к обязательствам, но признаю.
Only 22, I′m tryn′ live it to the limit
Мне всего 22, я пытаюсь жить на полную.
You know I'm coming back for you the minute that I′m finished
Знай, я вернусь к тебе, как только закончу с этим.
Right now, a girlfriend would be a blemish on my image
Сейчас девушка была бы пятном на моем имидже.
I led you on and you might think I'm selfish
Я ввел тебя в заблуждение, и ты можешь считать меня эгоистом.
But I like your company, I really can′t help it
Но мне нравится твоя компания, я ничего не могу с этим поделать.
Even though I see you twice a week
Даже если мы видимся дважды в неделю,
Tell me why you adamently fight for me
Скажи мне, почему ты так рьяно борешься за меня?
Saying please don't leave, but I′m focused on my plan
Говоришь "пожалуйста, не уходи", но я сосредоточен на своем плане.
It's not personal, I hope you understand
Это не личное, надеюсь, ты понимаешь.
Some day, you will trust me again
Когда-нибудь ты снова будешь мне доверять.
But for now, I'm sorry that our love had to end
Но сейчас мне жаль, что нашей любви пришел конец.
I had a fallin′ out with a family member
У меня была ссора с членом семьи.
I lashed out and said some shit I still can′t remember
Я сорвался и наговорил такого, чего даже не помню.
For a while, I was actually crazy
Какое-то время я был действительно не в себе.
But, I wouldn't change the past if you paid me
Но я бы не стал менять прошлое, даже если бы мне заплатили.
You live and you learn, you slip and you burn
Живешь и учишься, ошибаешься и обжигаешься.
Work hard and keep your mind off the figures you earn
Работай усердно и не думай о заработанных цифрах.
I′m highly aware what the fame could bring
Я прекрасно понимаю, что может принести слава.
I won't ever let money fuck up a good thing
Я никогда не позволю деньгам испортить хорошее дело.
It once did, but that saga′s over
Однажды это случилось, но эта история закончилась.
And if anything it brought us closer, now we always sober
И если уж на то пошло, это сблизило нас, теперь мы всегда трезвые.
A buncha guys on the rise
Кучка парней на подъеме,
Realize we gon' ride ′til we die with our eyes on the prize
Понимают, что мы будем идти до конца, не сводя глаз с приза.
Look, instead of falling over like some dominos
Смотри, вместо того, чтобы падать, как домино,
We put our egos to the side for one common goal
Мы отложили свое эго ради одной общей цели.
And fuck the politics, we'll handle it together
И к черту политику, мы справимся с этим вместе.
Friends come and go, man family is forever
Друзья приходят и уходят, а семья это навсегда.
I thought I had support from my family
Я думал, что у меня есть поддержка семьи,
Until my mom said don't forget about a plan B
Пока мама не сказала, чтобы я не забывал о плане Б.
I don′t blame her, she doesn′t understand me
Я не виню ее, она меня не понимает.
I love making music, I don't need to win a grammy
Я люблю создавать музыку, мне не нужна Грэмми.
You can be the best at what you do
Ты можешь быть лучшим в своем деле,
But it doesn′t matter, cause it means nothing 'til you′re paid
Но это не имеет значения, потому что это ничего не значит, пока тебе не платят.
I rather stay poor doing something that I love
Я лучше останусь бедным, занимаясь тем, что люблю,
Than to ever be rich doing something that I hate
Чем буду богатым, делая то, что ненавижу.
I can truly say that I'm happy with my life
Я могу честно сказать, что доволен своей жизнью.
I′m never let down cause my attitude is right
Меня никогда не подводит мой настрой.
It's undeniable, my passion on the mic
Это неоспоримо, моя страсть в микрофоне.
These other rappers do it for the glamour and the lights
Эти другие рэперы делают это ради гламура и света софитов.
But I'm different, and I never been more certain
Но я другой, и я никогда не был в этом так уверен.
Nobody is perfect but we all serve a purpose
Никто не идеален, но у всех нас есть предназначение.
So fall back, while I pull away the curtains
Так что отступи, пока я раздвигаю занавес,
And let my light shine, I know it′s the right time
И пусть мой свет сияет, я знаю, что это подходящее время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.