Azahriah - rip gemini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azahriah - rip gemini




Hm, yeah
Хм, да
Maga meg kineveti
Мага мэг киневети
Hm, look
Хм, смотри
Lookin' back to me
Оглядываешься на меня
It's just like lookin' at a soldier
Это все равно что смотреть на солдата
They don't know my name
Они не знают моего имени
But now they sayin' that I know ya
Но теперь они говорят, что я знаю тебя
Wanna be my friend?
Хочешь быть моим другом?
I wanna keep my circles closed, yuh
Я хочу, чтобы мои круги были замкнуты, да
Yeah, this ain't no clout
Да, это не имеет никакого значения
That's the devil on my shoulder
Это дьявол у меня на плече
So, bring me back, yuh, bring me, bring me back, yuh
Так что верни меня обратно, да, верни меня, верни меня обратно, да
When there's wasn't no clout, wasn't no fame
Когда не было ни влияния, ни славы
We were on the same side
Мы были на одной стороне
So, bring me back, yuh, bring me, bring me back, yuh
Так что верни меня обратно, да, верни меня, верни меня обратно, да
Jealousy came, I went away
Пришла ревность, я ушел
R.I.P. to Gemini, yuh
Привет Близнецам, да
Yeah, nah
Да, не-а
Nah, they don't know where i'm at
Нет, они не знают, где я нахожусь
They talkin' to me like they know me
Они разговаривают со мной так, словно знают меня
But they do not know that I wasn't your friend
Но они не знают, что я не был твоим другом
I wasn't your fam, I wasn't your bro
Я не был твоей семьей, я не был твоим братом
Yeah, I gotta accept that I'm on my own
Да, я должен признать, что я сам по себе
Laughin' and cryin', then talkin' about me
Смеешься и плачешь, а потом говоришь обо мне
You think that you're winnin' but I cannot lose
Ты думаешь, что выигрываешь, но я не могу проиграть
I'm just here to say happy birthday to my brother
Я здесь просто для того, чтобы поздравить своего брата с днем рождения
Pour me up a cup and then brought some marijuana
Налей мне чашечку, а потом принеси немного марихуаны
Stop lookin' at me, put the blame on one another
Перестаньте смотреть на меня, перекладывайте вину друг на друга.
Yeah, this ain't no clout
Да, это не имеет никакого значения
That's the devil on my shoulder
Это дьявол у меня на плече
So, bring me back, yuh, bring me, bring me back, yuh
Так что верни меня обратно, да, верни меня, верни меня обратно, да
When there's wasn't no clout, wasn't no fame
Когда не было ни влияния, ни славы
We were on the same side
Мы были на одной стороне
So, bring me back, yuh, bring me, bring me back, yuh
Так что верни меня обратно, да, верни меня, верни меня обратно, да
Jealousy came, I went away
Пришла ревность, я ушел
R.I.P. to Gemini, yuh
Привет Близнецам, да
You will get results today (Did you get?)
Вы получите результаты сегодня (получили ли вы их?)
If you hear me out, just didn't say (I just say)
Если ты выслушаешь меня, просто не говори просто говорю)
Nowadays, I don't even look in my DMs
Сейчас я даже не заглядываю в свой DMS
'Cause these times, I don't fuckin' need friends
Потому что в такие времена мне, блядь, не нужны друзья
Yeah, I never was a player, never been a good insider
Да, я никогда не был игроком, никогда не был хорошим инсайдером
But I got a couple things to leave you satisfied, yuh
Но у меня есть пара вещей, которые оставят тебя довольным, да
But they be lookin' at me more jealous
Но они смотрят на меня с еще большей ревностью.
When I finally pull up in the club, yeah
Когда я, наконец, подъезжаю к клубу, да
I appreciate it, Mister Azahriah
Я ценю это, мистер Азахрия
Ah
Ах
So, bring me back, yuh, bring me, bring me back, yuh
Так что верни меня обратно, да, верни меня, верни меня обратно, да
When there's wasn't no clout, wasn't no fame
Когда не было ни влияния, ни славы
We were on the same side (We were on the same side)
Мы были на одной стороне (Мы были на одной стороне)
So, bring me back, yuh, bring me, bring me back, yuh
Так что верни меня обратно, да, верни меня, верни меня обратно, да
Jealousy came, I went away
Пришла ревность, я ушел
R.I.P. to Gemini, yuh
Привет Близнецам, да
Oh-ooh-oh, oh
О-о-о, о
Oh-ooh-oh, oh
О-о-о, о
Oh-ooh-oh
О-о-о-о
R.I.P. to Gemini, yuh
Привет Близнецам, да





Writer(s): Baukó Attila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.