Paroles et traduction Azahriah - rút
Ó,
nem
is
látszom
vidámnak
О,
я
даже
не
выгляжу
счастливой
És
te
se
látszol
vidámnak
И
ты
тоже
не
выглядишь
счастливой
Megtörnél,
ha
ismét
megtörténne
másnap
Ты
был
бы
сломлен,
если
бы
это
повторилось
на
следующий
день
Most
indulj
arra
el,
ahol
még
várnak!
А
теперь
иди
туда,
где
они
ждут!
Eltemetem
itt
a
múltam
Похорони
мое
прошлое
здесь
Nem
érzem
magamat
jól
ma
Я
сегодня
неважно
себя
чувствую
Itt
nyugszik
az,
ami
jót
ad
Здесь
кроется
то,
что
дает
добро
Minden
napom
beragyogta
Каждый
день
сиял
Túl
sok
tagot
lehúznak
Слишком
много
участников
отстранено
от
работы
Mélyebbre,
mint
ahol
állok
Глубже,
чем
там,
где
я
стою
De
valamit
majd
kitalálok
Но
я
что-нибудь
придумаю
Hogy
jobb
legyen,
itt
jobb
nekem
Чтобы
быть
лучше,
мне
здесь
лучше
És
jobb
neked
И
так
будет
лучше
для
вас
De
hol-ahol
a
magány,
odahív
Но
где-где
одиночество,
там
зовет
Szórakozok,
kicsit
magamért
Решил
немного
развлечься
для
себя
Bárhol
járok,
látom
sok
a
gond
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
множество
проблем
Szánom-bánom,
de
nem
tép
szét
Мне
жаль,
мне
жаль,
но
это
не
разрывает
меня
на
части
Nem
adom,
adom
magam
ugyanígy
Я
не
отдаю,
я
отдаю
себя
точно
так
же
Halott
lett
az,
ami
jó
vagy
szép
То,
что
хорошо
или
красиво,
стало
мертвым
De
már
nem
is
látszom
vidámnak
Но
я
даже
больше
не
выгляжу
счастливой
De
te
se
látszol
vidámnak
Но
ты
тоже
не
выглядишь
счастливой
Könnyektől
ázott
át
a
papírja
a
bláznak
Бумага
промокла
от
слез
Engem
rég
elhagytak,
téged
várnak
(téged
várnak)
Меня
давно
бросили,
они
ждут
тебя
(они
ждут
тебя)
Téged
várnak
(téged
várnak)
Они
ждут
тебя
(они
ждут
тебя)
Téged
régen
várnak
Они
так
долго
ждали
тебя
(Oh,
ayy-ayy-ayy,
oh,
ayy-ayy-ayy
(О,
ай-яй-яй-яй,
о,
ай-яй-яй-яй
My
dreams
come
true
when
I
get
Мои
мечты
сбываются,
когда
я
получаю
High-igh-igh,
oh,
ayy-ayy-ayy
Высоко-высоко-высоко,
о,
ай-ай-ай-ай
My
dreams
come
true
when
I
get
so)
Мои
мечты
сбываются,
когда
я
становлюсь
таким)
Nem
értem,
miér'
akarja
mindenki
megmondani
Я
не
понимаю,
почему
все
хотят
рассказать
мне
об
этом
Hogy
ki
vagyok
és
hova
tartok
én
Кто
я
такой
и
куда
направляюсь
Attól
tartok
én,
hogy
veled
együtt
mindenemet
elveszteném
Я
боюсь,
что
потеряю
все
вместе
с
тобой
Ó,
mert
elátkoztak
rég,
szerencsével
vagy
pénzzel
О,
потому
что
давным-давно
я
был
проклят
удачей
или
деньгами
Mondd
el,
hogy
is
maradnék?
Скажи
мне,
как
бы
я
остался?
Itt
vesztegetem
el
az
életem
Я
впустую
трачу
здесь
свою
жизнь
Ha
belementem,
megyek
újra
Если
я
соглашусь,
я
пойду
снова
De
benne
sem
tudom,
azt,
hogy
hova
bújjak
Я
даже
не
знаю,
где
спрятаться
Mer'
ha
mindenki
megkapja
azt,
amit
akar
Потому
что,
если
каждый
получит
то,
что
хочет
A
vágyak
azonnal
elúsznak
Желания
мгновенно
улетучиваются
Be-betörik
megin'
a
kép
В
кадре
и
вне
его
Összeragasztod,
de
nem
olyan
szép
Вы
склеиваете
это
вместе,
но
это
не
так
красиво
Nincs
az
a
szó
és
nincs
az
a
mondat
Здесь
нет
ни
слова,
ни
предложения
Hogy
érezd
te
is,
hogy
mit
érzek
én
Как
ты
можешь
чувствовать
то,
что
чувствую
я
Ma
is
csak
eltűntél,
majd
meglettél
Ты
просто
исчезла
сегодня,
а
потом
появилась
Nem
számít
már,
hogy
szenvedtél
Не
имеет
значения,
как
сильно
ты
страдал
Még
bátornak
kell
lenned,
maradj
még!
(Oh,
ayy-ee-ayy-oh)
Ты
должен
быть
храбрым,
не
двигаться!
(О,
ай-яй-яй-яй-о)
Ma
is
csak
eltűntél,
majd
meglettél
Ты
просто
исчезла
сегодня,
а
потом
появилась
Nem
számít
már,
hogy
szenvedtél
Не
имеет
значения,
как
сильно
ты
страдал
Még
bátornak
kell
lenned,
maradj
még!
Ты
должен
быть
храбрым,
не
двигаться!
Ó,
nem
is
látszom
vidámnak
О,
я
даже
не
выгляжу
счастливой
De
te
se
látszol
vidámnak
Но
ты
тоже
не
выглядишь
счастливой
Megtörtél,
mer'
megtörténhet
úgyis
másnap
Ты
сломал
меня,
потому
что
это
может
случиться
на
следующий
день
Most
indulj
arra
el,
ahol
még
várnak
А
теперь
иди
туда,
где
они
ждут
Rád
várnak,
óh
Рад
Варнак,
о
(Oh,
ayy-ayy-ayy,
oh,
ayy-ayy-ayy
(О,
ай-яй-яй-яй,
о,
ай-яй-яй-яй
My
dreams
come
true
when
I
get
Мои
мечты
сбываются,
когда
я
получаю
High-igh-igh,
oh,
ayy-ayy-ayy
Высоко-высоко-высоко,
о,
ай-ай-ай-ай
My
dreams
come
true
when
I
get
so)
Мои
мечты
сбываются,
когда
я
становлюсь
таким)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baukó Attila
Album
silbak
date de sortie
17-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.