Azam Ali - Endless Reverie (ZAMAN 8 Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azam Ali - Endless Reverie (ZAMAN 8 Remix)




Endless Reverie (ZAMAN 8 Remix)
Бесконечная греза (ZAMAN 8 Remix)
His love for the bread
Его любовь к хлебу
His love for the bread
Его любовь к хлебу
Waiting for the rain
В ожидании дождя
For the skies lamenting
Пока небеса рыдают
All around silence
Вокруг тишина
Has its roots sunk deep
Пустила корни глубоко
My longing lingers
Моя тоска не утихает
My tresses twist
Мои локоны вьются
But in my isolation
Но в моем одиночестве
All truth is empty
Вся правда пуста
Waiting by the wayside
В ожидании у обочины
Of an endless reverie
Бесконечной грезы
Waiting by the wayside
В ожидании у обочины
Of an endless reverie
Бесконечной грезы
Where all the things I run from
Где все, от чего я бегу
Are sure enough to find me
Непременно меня настигнет
His love for the bread
Его любовь к хлебу
His love for the bread
Его любовь к хлебу
His love for the bread
Его любовь к хлебу
His love for the bread
Его любовь к хлебу
Were that love worth something
Если бы эта любовь стоила чего-то
Than a false slavery
Кроме ложного рабства
To a god I don't know
Перед богом, которого я не знаю
And to all the things that tempt me
И перед всем, что меня искушает
Then in the light of reason
Тогда в свете разума
Where truth is empty
Где истина пуста
The alchemy of sin
Алхимия греха
Would be revealed
Была бы раскрыта





Writer(s): Azam Ali, Carmen Rizzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.