Now,
it's
cold
here
Jetzt
ist
es
kalt
hier
Now,
no
bells
toll
Jetzt
läuten
keine
Glocken
Now,
we
lay
down
Jetzt
legen
wir
nieder
Our
heroes
Unsere
Helden
Go,
go,
go
Geh,
geh,
geh
The
light
is
fading
Das
Licht
schwindet
Go,
go,
go
Geh,
geh,
geh
The
night
is
taking
all
my
hope
Die
Nacht
nimmt
all
meine
Hoffnung
Ohh,
ohh,
ohh
Ohh,
ohh,
ohh
My
hope
Meine
Hoffnung
Ohh,
ohh,
ohh
Ohh,
ohh,
ohh
My
hope
Meine
Hoffnung
Now,
truth
sleeps
Jetzt
schläft
die
Wahrheit
Now,
no
birds
call
Jetzt
rufen
keine
Vögel
Now,
false
fear
Jetzt,
falsche
Furcht
Dawns,
on
this
dark
shore
Dämmert
an
diesem
dunklen
Ufer
Go,
go,
go
Geh,
geh,
geh
My
heart
is
breaking
Mein
Herz
bricht
Go,
go,
go
Geh,
geh,
geh
And
time
is
taking
all
my
hope
Und
die
Zeit
nimmt
all
meine
Hoffnung
Ohh,
ohh,
ohh
Ohh,
ohh,
ohh
My
hope
Meine
Hoffnung
Ohh,
ohh,
ohh
Ohh,
ohh,
ohh
My
hope
Meine
Hoffnung
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.