Azam Ali - Ode to Melancholy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azam Ali - Ode to Melancholy




This is my ode
Это моя ода.
To melancholy
К меланхолии
To all that's been lost
За все, что было потеряно.
To all that could be
Ко всему, что могло бы быть.
Close your eyes
Закрой глаза.
Take my hand
Возьми меня за руку.
Together we'll wander
Вместе мы будем странствовать.
In search of lost lands
В поисках потерянных земель
Where time is a treasure
Где время-сокровище.
Drawn in sand
Нарисованный на песке
And stars like forests
И звезды, как леса.
Hold hidden paths
Держите скрытые пути.
Where love comes gently
Где любовь приходит нежно
In a warm night breeze
В теплом ночном бризе
With tender sorrow
С нежной печалью
And arms to heal
И руки, чтобы исцелиться.
Where the heart meets the lover
Там, где сердце встречается с возлюбленным.
That moonlight shields
Этот лунный свет.
Where the sadness of today
Где печаль сегодняшнего дня
Is tomorrow's dream
Это завтрашний сон
This is my ode
Это моя ода.
To melancholy
К меланхолии
To all that's been lost
За все, что было потеряно.
To all that could be
Ко всему, что могло бы быть.
To the haunted waters
К призрачным водам
That reach for me
Это тянется ко мне
To the ghosts of lost time
К призракам потерянного времени
Call to me
Позови меня
This is my ode
Это моя ода.
To melancholy
К меланхолии
To all that's been lost
За все, что было потеряно.
To all that could be
Ко всему, что могло бы быть.





Writer(s): Azam Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.