Paroles et traduction Azap HG feat. CanArş - 12
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaybettiğim
duyguları
çocukluğumda
bulamadım
In
my
childhood
could
not
find
the
feelings
that
I
lost
Unutkanlık
fakat
merak
etme
bulamadım
Forgetfulness
but
don't
worry
could
not
find
Ben
yanlış
yolu
seçtim
gözlerini
takip
edip
çarptım
duramadım
I
chose
the
wrong
path
following
your
eyes
and
hit,
no
stop
Haykırışımı
duyamadın
You
couldn't
hear
my
shout
Kurallarına
uyamadım
bağışla
beni
I
couldn't
abide
by
your
rules
forgive
me
Her
ayın
21
inde
yağışla
gelir
güneş
gözlerime
Every
month
on
the
21st
with
rain
comes
the
sun
to
my
eyes
Inanmıyorum
artık
özlediğine
I
do
not
believe
anymore
you
miss
Pişmansın
1 sene
yolumu
gözlediğine
You
are
sorry
for
waiting
one
year
for
me
Biliyorum
biliyorum
I
know
I
know
Ve
senin
nefret
ettiğin
bokun
her
gün
dahada
fazla
içine
giriyorum
And
I'm
digging
myself
deeper
every
day
into
the
crap
you
hate
Ve
biliyorum
biliyorum
And
I
know
I
know
Mutlu
sonlar
hep
masallarda
yinede
mutlu
bi
son
diliyorum
Happy
endings
are
always
in
fairy
tales
nevertheless
I
wish
for
a
happy
ending
Alışkanlıklarım
öldürüyor
beynimi
My
habits
are
killing
my
brain
Düşündüm
günlerce
yaptıklarıma
değdimi?
değmedi
I
thought
for
days
was
it
worth
what
I
did?
no
it
was
not
worth
Gizlemem
başımı
önüme
eğdiğimi
I
do
not
hide
I
bowed
my
head
Bak
bi
bana
gördün
mü
ne
hale
geldiğimi?
Look
at
me
did
you
see
what
I
became?
Eksikleri
tamamla
koy
yerime
birini
Fill
in
the
blanks
put
someone
in
my
place
Onlarca
parça
yaptım
dinledin
mi
birini?
I
made
dozens
of
pieces
did
you
listen
to
any
of
them?
Dönüceğini
bilsem
yakıp
yıkardım
binini
If
I
know
you
will
return
I
would
burn
and
destroy
your
thousands
Bilirsin
tutmak
ister
elim
elini
You
know
my
hand
wants
to
hold
your
hand
Duyarsam
başka
birini
yaşatmam
bil
If
I
hear
about
someone
else
do
not
live
know
Aşkı
kalpte
yaşatmaz
kin
Love
does
not
live
hatred
in
the
heart
Sen
düşlediklerini
başardın
bil
You
achieved
what
you
dreamed
of
know
Biz
öldük
fakat
yaşattı
dil
seni
We
died
but
the
tongue
kept
you
alive
CanArş
verse:
CanArş
verse:
Günler
akıp
geçtikçe
bu
kalp
daha
çok
özler
As
the
days
pass
this
heart
misses
more
and
more
Bu
sözler
beni
ölüme,
ölümü
bana
sözler
These
words
are
to
me
death,
death
to
me
these
words
Artık
özlediğim
gözler
başkasının
yolunu
gözler
Now
the
eyes
I
miss
are
looking
at
someone
else's
path
Bunlar
içimdeki
yangından
arta
kalan
közler
These
are
the
embers
left
from
the
fire
inside
me
Ve
söz
ver
benimle
ölüme
geleceğine
dair
And
promise
me
you
will
come
with
me
to
death
Senin
yokluğunun
karanlığı
geleceğime
sahip
The
darkness
of
your
absence
owns
my
future
Biraz
serin
ve
birazcıkta
sen
kokuyor
sahil
The
shore
is
a
little
cool
and
smells
a
little
like
you
Bu
halde
olmamın
çok
nedeni
var
bunlara
sende
dahil
There
are
many
reasons
why
I
am
in
this
state
and
you
are
one
of
them
Ellerimde
kalacağına
söz
verdiğin
ellerin
ve
And
the
hands
you
promised
to
stay
in
my
hands
and
Küçükken
oynadığım
parkta
kaybettiğim
hayallerim
The
dreams
I
lost
in
the
park
where
I
played
as
a
child
Artık
uzakta
azrail
geldi
temin
Now
Azrael
came
to
be
close
Bu
kaçıncısı
unutucağıma
dair
ettiğim
yeminlerim
This
is
how
many
times
my
promises
to
forget
Bak
kazandın
yenilmedin
üstüm
hala
sen
kokuyor
Look
you
won
you
did
not
lose
my
top
still
smells
like
you
Her
saniye
sana
bağladığım
yaşlı
halat
kopuyor
Every
second
the
old
rope
I
tied
to
you
breaks
Bi
adım
daha
atarsan
öteye
ben
biticem
yolu
yok
If
you
take
one
more
step
I
will
finish
there
is
no
way
Hayalin
yükümü
hafifletsede
sensizliğim
yoruyor
.
Even
though
your
dream
lightens
my
burden,
your
absence
tires
me
.
Eksikleri
tamamla
koy
yerime
birini
Fill
in
the
blanks
put
someone
in
my
place
Onlarca
parça
yaptım
dinledin
mi
birini?
I
made
dozens
of
pieces
did
you
listen
to
any
of
them?
Dönüceğini
bilsem
yakıp
yıkardım
binini
If
I
know
you
will
return
I
would
burn
and
destroy
your
thousands
Bilirsin
tutmak
ister
elim
elini
You
know
my
hand
wants
to
hold
your
hand
Duyarsam
başka
birini
yaşatmam
bil
If
I
hear
about
someone
else
do
not
live
know
Aşkı
kalpte
yaşatmaz
kin
Love
does
not
live
hatred
in
the
heart
Sen
düşlediklerini
başardın
bil
You
achieved
what
you
dreamed
of
know
Biz
öldük
fakat
yaşattı
dil
seni
We
died
but
the
tongue
kept
you
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hüseyin Gülsevdi
Album
Son
date de sortie
18-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.