Azap HG - Ninni - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azap HG - Ninni - Live




Ninni - Live
Lullaby - Live
Yoksun hayatım, bu yüzden yolsuz hayatım
You're absent from my life, that's why it's a path without direction
Ayrılıktan sonra denk gelen duman ayarttı beni?
Was it the smoke I encountered after our separation that tempted me?
Veda vakti gelir aşkından, sevginden, kinimden
The time for farewell comes from my love, my affection, my resentment
Sinirimden Hüseyin′e hep arın derim
Out of anger, I always tell Hüseyin to purify himself
Benim karım dediğim kadına bu satırlar
These lines to the woman I called my wife
Bugün bu odada beni Azrail tek başına satırlar
Today, in this room, Azrael writes me off, alone
Lan, kötü de olsa hatırla!
Damn, remember, even if it was bad!
Çünkü her gece yanındayım rüyanda beyaz atımla
Because every night, I'm by your side in your dreams with my white horse
Atılma üstüne o şerefsizin yanında
Don't throw yourself at that bastard's side
Bi' düşün bugün mutlusun, sonra yarınlar
Think about it, you're happy today, but tomorrow?
Bilinmez, emin ol bi′ lafımla cehennemin
Unknown, believe me, with one word of mine, hell's
En dibinde bulursun kendini, en alt katında
You'll find yourself at the very bottom, on the lowest floor
İnan sana aşık mıyım, gerçekten bilmiyorum
I don't really know if I'm in love with you
Bildiğim tek şey her gece ninnilerimi dinliyorsun
All I know is that every night you listen to my lullabies
Sonra o gavatla yaptıklarını düşünmek
Then thinking about what you do with that jerk
Ölmekle değer, sen sensizliği bilmiyorsun
Is like dying, you don't know loneliness
Bilemezsin, bilsen unutmazdın geçmişi
You can't know, if you did, you wouldn't forget the past
Derdi sollarken kalbini geçmişiz
We've passed our hearts while the pain faded
Son olmanı isterken ilkini unuttun
You forgot the first one while wanting to be the last
Kaybettim seni, sadece durum bu
I lost you, that's just the situation
Kendi dünyamın içinde boğuldum, sonumdun
I drowned in my own world, you were my end
Ölmeden yerin altına konuldum, umudum
I was put underground before I died, my hope
Birkaç duman olsun, birkaç da gülen surat
Let there be some smoke, and some smiling faces
Benim ol istersen, defalarca kalbi kır at
Be mine, break my heart repeatedly if you want
Sevda fabrikasında sen usta, bense çırak
In the factory of love, you're the master, I'm the apprentice
Ya al ya da bu canı benle bırak!
Either take it or leave this soul with me!
Kalemin laneti, notalarımın saadeti
The curse of the pen, the bliss of my notes
Kalbimi geri verme, hislerimi sağ getir
Don't give back my heart, bring my feelings back alive
Aşkın adeti ayrılık, hüzün falan
The custom of love is separation, sadness and all that
Yok olan ömrümde şarkılar, ölümün vadesi
Songs in my fading life, the due date of death
Taştı vadisi, gözlerimde bulutlar
The valley overflowed, clouds in my eyes
Ne dersen de lan, ben gözlerini unutmam
Whatever you say, damn it, I won't forget your eyes
Of, seviyorum diyerek başkasını uyutmam
Ugh, I won't put someone else to sleep by saying I love them
Uyumak için var haplar ve şuruplar
There are pills and syrups for sleeping
Kuruyan gülünün baharı biraz geç geldi
The spring of your dried rose came a little late
Güneşim gülümsedi ve dedi "Ben geldim"
My sun smiled and said "I'm here"
Sonra baktı aniden, her taraf karanlık
Then suddenly looked, everywhere was dark
Bende açtım göğsümü Azrail ben geldim
I opened my chest, Azrael, I'm here
Sapla hançerini bitsin bitmeyen yalanlar
Plunge your dagger, let the endless lies end
Zaten bir kere denedin, ayaktayım yalanla
You already tried once, I'm standing with a lie
Ölmesinden korktuğum bi' sen bir de anam var
There's only you and my mother I fear losing
Hep çekip gider mi kalbi bizden alanlar?
Will those who take hearts from us always leave?
Kendi dünyamın içinde boğuldum, sonumdun
I drowned in my own world, you were my end
Ölmeden yerin altına konuldum, umudum
I was put underground before I died, my hope
Birkaç duman olsun, birkaç da gülen surat
Let there be some smoke, and some smiling faces
Benim ol, istersen defalarca kalbi kır at
Be mine, break my heart repeatedly if you want
Sevda fabrikasında sen usta, bense çırak
In the factory of love, you're the master, I'm the apprentice
Ya al ya da bu canı benle bırak!
Either take it or leave this soul with me!
Ben aciz adam bu vedamın son kısmı
I'm a helpless man, this is the last part of my farewell
Kağıtlarımdaki son tılsım
The last charm in my papers
Şimdi hırsım ayaklarımızı titretirken
Now, as my anger makes our feet tremble
Beni bitiren nedir söyle, ufacık bir kız mı?
Tell me what's finishing me, is it a tiny girl?
Evet, kızdım, harflerimle parçalandı gövdesi
Yes, I'm angry, her body shattered with my letters
Kurtulamıyorum, öleceğim, peşimde hâlâ gölgesi
I can't escape, I'm going to die, her shadow still haunts me
Seninle her şey güzel ve lakin sensizlik azap bana
Everything is beautiful with you, but loneliness is agony to me
Öldürür içimde ölmesi, görmesin
Let her die within me, let her not see
Katılaşmış gözlerimde nefreti
The hatred in my hardened eyes
Sen bulmuşşun tamam aşkı, bana da bi' gün denk getir
You found love, alright, bring me some one day too
Ben seninle yaşadım sana yazılan defteri
I lived with you the notebook written for you
Al sende kalsın, nasılsa kuvvetli ezberim
Keep it, I have a strong memory anyway
Kuvvetle ez beni, kalkamayayım hiç topraktan
Crush me with force, let me never rise from the ground
Veda bu, artık başkasının topraklar
This is farewell, now someone else's land
Şu an korkarsın yüzüm çöktü
You'd be scared now, my face has collapsed
Hortlaktan beterim, elveda
I'm worse than a ghoul, goodbye
Rabbim hesabı soracak lan
God will settle the score, damn it
Kendi dünyamın içinde (Eyvallah)
Within my own world (Farewell)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.