Azap HG - Sorma (feat. Meg) - traduction des paroles en allemand

Sorma (feat. Meg) - Azap HGtraduction en allemand




Sorma (feat. Meg)
Frag Nicht (feat. Meg)
AzapHG -
Azap HG -
Aslında Kaybeden Hep Bizdik!
Im Grunde waren wir immer die Verlierer!
Artık Duyguların Çekmecemde Gizli
Jetzt sind meine Gefühle in meiner Schublade verborgen
Hayatım da Bıraktığın Hatıran'la Sarhoşuz
Wir sind betrunken von den Erinnerungen, die du in meinem Leben hinterlassen hast
Masam'da Resmin Dudaklarım'da İsmin
Dein Bild auf meinem Tisch, dein Name auf meinen Lippen
Öyle Kolay Kolay Vazgeçrmem Gözlerinden
Ich gebe deine Augen nicht so leicht auf
Arınmak İstiyorum Kadehler'le Özleminden
Ich möchte mich mit Gläsern von deiner Sehnsucht reinigen
(ÖZLEMİNDEN)
(DEINER SEHNSUCHT)
Yalanlarından, Sözlerinden
Von deinen Lügen, deinen Worten
Bir Ömrü Harab Ettim Gülümseyen Gölgesiyle.
Ich habe ein Leben mit deinem lächelnden Schatten ruiniert.
Derdimi Kalbimin En Derinlerine Gömdüm
Ich habe meinen Kummer tief in meinem Herzen vergraben
Yaşadığımı Sandın Ben Defalarca Öldüm
Du dachtest, ich lebe, aber ich bin viele Male gestorben
Sayfalarca Kazıdım Aşkı Dinliyosun Ama
Ich habe die Liebe seitenweise eingeritzt, du hörst zu, aber
İçimde Harladığım Cehennemi Bilmiyosun
Du kennst die Hölle nicht, die ich in mir entfacht habe
Kül Etti Ateşi Ben'de Başa Sardım Kaseti
Das Feuer hat mich zu Asche gemacht, ich habe die Kassette zurückgespult
Hatıralar Bu Şehrin Her Sokağın'da Yaşlanırken
Während die Erinnerungen in jeder Straße dieser Stadt altern
Vazgeç Demiştin İnan Defalarca Denedim
Du sagtest, ich solle aufgeben, glaub mir, ich habe es viele Male versucht
Unuttuğumu Sandım! Umutlarım Paslanırken!
Ich dachte, ich hätte es vergessen! Während meine Hoffnungen verrosteten!
NAKARAT
REFRAIN
Sorma Bugün Halimi Çok Beterim
Frag heute nicht, wie es mir geht, mir geht es sehr schlecht
Sen Dışın'da Yok Nedenim
Ich habe keinen Grund außer dir
Bir Kalemde Yok Edelim Demek İsterdim Ama Kendini Yorma!
Ich würde gerne sagen, lass uns alles mit einem Strich auslöschen, aber bemühe dich nicht!
Dünden Yorgun Bedenim
Mein Körper ist müde vom Gestern
Sen Dışın'da Yok Nedenim
Ich habe keinen Grund außer dir
Bir Kalemde Yok Edelim Demek İsterdim Ama Nedenini Sorma!
Ich würde gerne sagen, lass uns alles mit einem Strich auslöschen, aber frag nicht nach dem Grund!
MEG -
MEG -
Yorulup SORMA LAN!
Ermüde und FRAG NICHT!
Canım Yanar Senin Gençliğin'le Harcanan
Meine Seele schmerzt, verschwendet mit deiner Jugend
Kaybedince Gülüyorum Şaşırsın Onlarr
Wenn ich verliere, lache ich, damit sie überrascht sind
Ben Yaraydım Kanarken'de Seni Sardım Anla!
Ich war die Wunde, während ich blutete, habe ich dich verbunden, verstehe!
(ANLAAAA!)
(VERSTEHE!)
Derinden İşit Duy Bu Sözleri,
Höre tief zu, höre diese Worte,
Bir Takım Pis Hevesler'le Geleceğinde Kirlenir
Mit einigen schmutzigen Begierden wird auch deine Zukunft schmutzig
Durr! Yapma Dedikçe Sen İstedin Ve
Hör auf! Du wolltest es, obwohl ich sagte, tu es nicht, und
NİNNİLERLE BÜYÜDÜN OYSA BİR ENKAZLA KALPTESİN!
DU BIST MIT WIEGENLIEDERN AUFGEWACHSEN, ABER DU BIST MIT EINEM TRÜMMERHAUFEN IM HERZEN!
Yıkıldığımı Sanarsın Bu Şarkılarımı Dinleyip
Du denkst, ich bin zusammengebrochen, wenn du diese Lieder hörst
Ben Hislerim'le Birleşip Bu Satırlarımı Dizdim
Ich habe mich mit meinen Gefühlen vereint und diese Zeilen geschrieben
Sen Ellerin'le İttin Beni Ben Her Ne Kadar Dirensemde,
Du hast mich mit deinen Händen weggestoßen, obwohl ich mich so sehr gewehrt habe,
Bi Damla Olup Gözüm'den Usulca İndin.
Bist du als Tropfen leise aus meinem Auge geflossen.
Ve Bilsin, Onun Kararlarına Karşıyım!
Und wisse, ich bin gegen ihre Entscheidungen!
Bu Denli Sevgi Basit Değil Alışkanlık Hepsi,
So viel Liebe ist nicht einfach, es ist alles Gewohnheit,
Delirsin, Benim Kalem Kalp'te İz Yaparsa
Werde verrückt, wenn meine Feder eine Spur im Herzen hinterlässt
Bi Resmiyle Konuşurum'da Kendisiyle TERSİZ!
Ich rede mit ihrem Bild, aber mit ihr selbst bin ich im WIDERSPRUCH!
NAKARAT (2)
REFRAIN (2)
Sorma Bugün Halimi Çok Beterim
Frag heute nicht, wie es mir geht, mir geht es sehr schlecht
Sen Dışın'da Yok Nedenim
Ich habe keinen Grund außer dir
Bir Kalemde Yok Edelim Demek İsterdim Ama Kendini Yorma!
Ich würde gerne sagen, lass uns alles mit einem Strich auslöschen, aber bemühe dich nicht!
Dünden Yorgun Bedenim
Mein Körper ist müde vom Gestern
Sen Dışın'da Yok Nedenimmm
Ich habe keinen Grund außer diiiiir
Bir Kalemde Yok Edelim Demek İsterdim Ama Nedenini Sorma!
Ich würde gerne sagen, lass uns alles mit einem Strich auslöschen, aber frag nicht nach dem Grund!





Writer(s): Azap Hg Heybeat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.