Azar Habib feat. Marmar - Ktair M7laih - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azar Habib feat. Marmar - Ktair M7laih




كتييير كتير، كتير محلاية
Милашка, милашка, милашка.
ياحلوة ياحلوة شو الحكاية
Сладкая, сладкая, сладкая сказка.
كتييير كتير، كتير محلاية
Милашка, милашка, милашка.
ياحلوة ياحلوة شو الحكاية
Сладкая, сладкая, сладкая сказка.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
وأسأل عنك المراية المراية المراية
И я спрашиваю о тебе, зеркало, Зеркало, Зеркало.
كتييير كتير، كتير محلاية
Милашка, милашка, милашка.
ياحلوة ياحلوة شو الحكاية
Сладкая, сладкая, сладкая сказка.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
وأسأل عنك المراية المراية المراية
И я спрашиваю о тебе, зеркало, Зеркало, Зеркало.
يامرايتها عليكي اللوم، خبيتي عليي عليي شي يوم
Ты виноват, мой эксперт, Али, Али.
يامرايتها عليكي اللوم، خبيتي عليي عليي شي يوم
Ты виноват, мой эксперт, Али, Али.
عيوني عيوني، عيوني مابتشوف النوم
Мои глаза, мои глаза, мои глаза заставили меня уснуть.
ماقلتي شو الحكاية، الحكاية، الحكاية
То, что ты сказал, Шу, история, история, история.
كتييير كتير، كتير محلاية
Милашка, милашка, милашка.
ياحلوة ياحلوة شو الحكاية
Сладкая, сладкая, сладкая сказка.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
وأسأل عنك المراية المراية المراية
И я спрашиваю о тебе, зеркало, Зеркало, Зеркало.
عم شوفك باقة احساس مرسومة بعيون الناس
Дядя показал тебе букет ощущений, нарисованных глазами людей.
عم شوفك باقة احساس مرسومة بعيون الناس
Дядя показал тебе букет ощущений, нарисованных глазами людей.
عليها عليها، عليها دلوني ياناس
На нем, на нем, на нем, Делони Янас.
قولو وين مخباية مخباية مخباية
Побеждай, прячься, прячься, прячься.
كتييير كتير، كتير محلاية
Милашка, милашка, милашка.
ياحلوة ياحلوة شو الحكاية
Сладкая, сладкая, сладкая сказка.
كتييير كتير، كتير محلاية
Милашка, милашка, милашка.
ياحلوة ياحلوة شو الحكاية
Сладкая, сладкая, сладкая сказка.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
ماقلتيلي شو الأسباب، عليكي بدي دق الباب
Ты сказал мне, что ты должен постучать в дверь.
وأسأل عنك المراية المراية المراية
И я спрашиваю о тебе, зеркало, Зеркало, Зеркало.
وأسأل عنك المراية المراية المراية.
И я спрашиваю о тебе, зеркало, Зеркало, Зеркало.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.