Azawi feat. Fik Fameica - MAJJE - traduction des paroles en allemand

MAJJE - Fik Fameica , Azawi traduction en allemand




MAJJE
MAJJE
Tuyiliba nga ba'majje,
Wir bewegen uns wie Soldaten,
Positivity toleta bad energy(oh my God bomba) eyooo,
Positivität, bring keine schlechte Energie (oh mein Gott, Bombe) eyooo,
King Kong,Azawi,
King Kong, Azawi,
Tuli ba katawi from Kampala to Malawi
Wir sind knallhart von Kampala bis Malawi
Tukuba dem see we
Wir schlagen sie, siehst du uns
We've come from far it's only Jah to be able to make it far(yeah)
Wir sind von weit her gekommen, nur Jah konnte uns so weit bringen (ja)
Tebyali byangu eyo mukutandika
Es war nicht leicht am Anfang
But we wanted to be somebody
Aber wir wollten jemand sein
Be somebody eeh with the money
Jemand sein, eh, mit dem Geld
Nga abakujukuju mwattu obwongo bwaffe bwesera
Wie die Unruhigen, mein Lieber, unsere Gehirne kochten über
Streets man' elyo lye mu tuyita
Straßenmensch, so nennt ihr uns
But we had that bigger budget
Aber wir hatten dieses größere Budget
And bigger budget needs bigger money
Und ein größeres Budget braucht größeres Geld
So we hustled out
Also haben wir uns durchgeschlagen
And we pray-pray-pray-pray, prayed
Und wir beten-beten-beten-beten, beteten
Nga tusaba ne Mukama atuyambe eeeeh we'll make it some day,eeh
Und baten Gott, uns zu helfen, eeeeh, wir werden es eines Tages schaffen, eeh
See where we are now
Sieh, wo wir jetzt sind
(And the pipo come)
(Und die Leute kommen)
See we, please come see we
Sieh uns, bitte komm, sieh uns
We've come from far yeah now see what we are yeah
Wir sind von weit her gekommen, ja, sieh jetzt, was wir sind, ja
(And the pipo come)see we, please come see we
(Und die Leute kommen) sieh uns, bitte komm, sieh uns
We've come from far yeah now see what we are yeah
Wir sind von weit her gekommen, ja, sieh jetzt, was wir sind, ja
King Kong, eh man i come from UK
King Kong, eh Mann, ich komme aus UK
United Kawempe, bombo road
United Kawempe, Bombo Road
Story yange mpanvu mwanna ekabya n'amazigga
Meine Geschichte ist lang, mein Freund, sie treibt einem Tränen in die Augen
Okutukka wentudde kansoke n'ebazze jjajja God
Um dorthin zu gelangen, wo ich sitze, lass mich zuerst Opa Gott danken
Mwebaza nti sapowa no matter what i never get aah.
Ich danke ihm, dass er mich unterstützt, egal was passiert, ich bekomme nie ein Nein.
Nzijukira nali yala, nzijukira nasibaako enjala
Ich erinnere mich, ich war pleite, ich erinnere mich, ich hatte Hunger
Bwentyo najayo engyala n'entandika mpoola okola
So fuhr ich meine Krallen aus und begann langsam zu arbeiten
Mwandaba nga ku bbala aba mu balowoza ndi ffala
Ihr habt mich vielleicht auf dem Präsentierteller gesehen, die dachten, ich sei ein Narr
(No) mwanjogerera obulamu bwakyukka colour
(Nein) ihr habt über mich geredet, das Leben hat die Farbe gewechselt
Nti yala nagisa nnyala
Dass ich pleite war, das habe ich überwunden
Nyumirwa, nsasulwa kati nfunayo muwogo manyi struggle si doggo(mm mm) the
Ich genieße es, werde bezahlt, jetzt verdiene ich etwas, ich kenne den Kampf, es ist kein Kinderspiel (mm mm) die
Pipo show me love everywhere
Leute zeigen mir überall Liebe
I go shining nga chain mu bulaggo
Ich strahle wie eine Kette um den Hals
Omulimu gwe nkola ye hobby, ntumira OB wange Dobby
Die Arbeit, die ich mache, ist mein Hobby, ich schicke Grüße an meinen OB Dobby
Tokitwala bubi nakola nnyo sa bba bubbi
Nimm es nicht übel, ich habe hart gearbeitet, nicht gestohlen
Right now inspire all dem youths like Bobby
Jetzt inspiriere ich all die Jugendlichen wie Bobby
(All dem youths like Bobby)
(All die Jugendlichen wie Bobby)
(And the pipo)
(Und die Leute)
See we, please come see we
Sieh uns, bitte komm, sieh uns
See where we are yeah
Sieh, wo wir sind, ja
Look what we are yeaah (wo ya ' wo' ya wo)
Schau, was wir sind, jaaa (wo ya ' wo' ya wo)
(Then the pipo come)
(Dann kommen die Leute)
See we, please come
Sieh uns, bitte komm
See we
Sieh uns
See where we are yeah now
Sieh, wo wir jetzt sind, ja
Look what we are yeah
Schau, was wir sind, ja
Nga abakujukuju mwattu obwongo bwaffe bwesera
Wie die Unruhigen, mein Lieber, unsere Gehirne kochten über
Streets man' elyo lye mu tuyita, but we had that bigger budget
Straßenmensch, so nennt ihr uns, aber wir hatten dieses größere Budget
And bigger budget needs bigger money
Und ein größeres Budget braucht größeres Geld
So we hustled out and we pray-pray-pray-pray, prayed
Also haben wir uns durchgeschlagen und wir beten-beten-beten-beten, beteten
Nga tusaba ne Mukama atuyambe,eeeeh
Und baten Gott, uns zu helfen, eeeeh
We'll make it some day eeh, see where we are now
Wir werden es eines Tages schaffen, eeh, sieh, wo wir jetzt sind
Tuyiliba nga bamajje-e-e-e
Wir bewegen uns wie Soldaten-e-e-e
Ffe tuyiliba nga bamajje-e-e-e
Wir bewegen uns wie Soldaten-e-e-e
Tukikuba nga bamajje-e-e-e
Wir rocken es wie Soldaten-e-e-e
Ffe tuyiliba nga bamajje-e-e-e
Wir bewegen uns wie Soldaten-e-e-e
(Already know) Tuyiliba nga bamajje
(Schon gewusst) Wir bewegen uns wie Soldaten
Positivity toletta bad energy
Positivität, bring keine schlechte Energie
Eya tubusa busa asabye apology
Wer uns provoziert, hat sich entschuldigt
Azawi, King Kong already know tuli majje
Azawi, King Kong, schon gewusst, wir sind Soldaten
(And the pipo come)
(Und die Leute kommen)
See we, (see we) please come
Sieh uns, (sieh uns) bitte komm
See we, we, we (yes see we)
Sieh uns, uns, uns (ja, sieh uns)
We've come from far yeah now(yeah we made it)
Wir sind von weit her gekommen, ja jetzt (ja, wir haben es geschafft)
See what we are yeah (see we made it)
Sieh, was wir sind, ja (sieh, wir haben es geschafft)
And the pipo come see we, (see we) please come
Und die Leute kommen, sieh uns, (sieh uns) bitte komm
See we
Sieh uns
We've come from far yeah
Wir sind von weit her gekommen, ja
Now see what we are yeah (prr, skrr)
Jetzt sieh, was wir sind, ja (prr, skrr)
Sound Change...
Sound Change...
Azawi yeahhhhh
Azawi yeahhhhh
King kong
King Kong
Swangz Avenue
Swangz Avenue





Writer(s): Alegi Bomba, Priscilla Zawedde, Walukagga Shafik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.