Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuyiliba
nga
ba'majje,
Wir
bewegen
uns
wie
Soldaten,
Positivity
toleta
bad
energy(oh
my
God
bomba)
eyooo,
Positivität,
bring
keine
schlechte
Energie
(oh
mein
Gott,
Bombe)
eyooo,
King
Kong,Azawi,
King
Kong,
Azawi,
Tuli
ba
katawi
from
Kampala
to
Malawi
Wir
sind
knallhart
von
Kampala
bis
Malawi
Tukuba
dem
see
we
Wir
schlagen
sie,
siehst
du
uns
We've
come
from
far
it's
only
Jah
to
be
able
to
make
it
far(yeah)
Wir
sind
von
weit
her
gekommen,
nur
Jah
konnte
uns
so
weit
bringen
(ja)
Tebyali
byangu
eyo
mukutandika
Es
war
nicht
leicht
am
Anfang
But
we
wanted
to
be
somebody
Aber
wir
wollten
jemand
sein
Be
somebody
eeh
with
the
money
Jemand
sein,
eh,
mit
dem
Geld
Nga
abakujukuju
mwattu
obwongo
bwaffe
bwesera
Wie
die
Unruhigen,
mein
Lieber,
unsere
Gehirne
kochten
über
Streets
man'
elyo
lye
mu
tuyita
Straßenmensch,
so
nennt
ihr
uns
But
we
had
that
bigger
budget
Aber
wir
hatten
dieses
größere
Budget
And
bigger
budget
needs
bigger
money
Und
ein
größeres
Budget
braucht
größeres
Geld
So
we
hustled
out
Also
haben
wir
uns
durchgeschlagen
And
we
pray-pray-pray-pray,
prayed
Und
wir
beten-beten-beten-beten,
beteten
Nga
tusaba
ne
Mukama
atuyambe
eeeeh
we'll
make
it
some
day,eeh
Und
baten
Gott,
uns
zu
helfen,
eeeeh,
wir
werden
es
eines
Tages
schaffen,
eeh
See
where
we
are
now
Sieh,
wo
wir
jetzt
sind
(And
the
pipo
come)
(Und
die
Leute
kommen)
See
we,
please
come
see
we
Sieh
uns,
bitte
komm,
sieh
uns
We've
come
from
far
yeah
now
see
what
we
are
yeah
Wir
sind
von
weit
her
gekommen,
ja,
sieh
jetzt,
was
wir
sind,
ja
(And
the
pipo
come)see
we,
please
come
see
we
(Und
die
Leute
kommen)
sieh
uns,
bitte
komm,
sieh
uns
We've
come
from
far
yeah
now
see
what
we
are
yeah
Wir
sind
von
weit
her
gekommen,
ja,
sieh
jetzt,
was
wir
sind,
ja
King
Kong,
eh
man
i
come
from
UK
King
Kong,
eh
Mann,
ich
komme
aus
UK
United
Kawempe,
bombo
road
United
Kawempe,
Bombo
Road
Story
yange
mpanvu
mwanna
ekabya
n'amazigga
Meine
Geschichte
ist
lang,
mein
Freund,
sie
treibt
einem
Tränen
in
die
Augen
Okutukka
wentudde
kansoke
n'ebazze
jjajja
God
Um
dorthin
zu
gelangen,
wo
ich
sitze,
lass
mich
zuerst
Opa
Gott
danken
Mwebaza
nti
sapowa
no
matter
what
i
never
get
aah.
Ich
danke
ihm,
dass
er
mich
unterstützt,
egal
was
passiert,
ich
bekomme
nie
ein
Nein.
Nzijukira
nali
yala,
nzijukira
nasibaako
enjala
Ich
erinnere
mich,
ich
war
pleite,
ich
erinnere
mich,
ich
hatte
Hunger
Bwentyo
najayo
engyala
n'entandika
mpoola
okola
So
fuhr
ich
meine
Krallen
aus
und
begann
langsam
zu
arbeiten
Mwandaba
nga
ku
bbala
aba
mu
balowoza
ndi
ffala
Ihr
habt
mich
vielleicht
auf
dem
Präsentierteller
gesehen,
die
dachten,
ich
sei
ein
Narr
(No)
mwanjogerera
obulamu
bwakyukka
colour
(Nein)
ihr
habt
über
mich
geredet,
das
Leben
hat
die
Farbe
gewechselt
Nti
yala
nagisa
nnyala
Dass
ich
pleite
war,
das
habe
ich
überwunden
Nyumirwa,
nsasulwa
kati
nfunayo
muwogo
manyi
struggle
si
doggo(mm
mm)
the
Ich
genieße
es,
werde
bezahlt,
jetzt
verdiene
ich
etwas,
ich
kenne
den
Kampf,
es
ist
kein
Kinderspiel
(mm
mm)
die
Pipo
show
me
love
everywhere
Leute
zeigen
mir
überall
Liebe
I
go
shining
nga
chain
mu
bulaggo
Ich
strahle
wie
eine
Kette
um
den
Hals
Omulimu
gwe
nkola
ye
hobby,
ntumira
OB
wange
Dobby
Die
Arbeit,
die
ich
mache,
ist
mein
Hobby,
ich
schicke
Grüße
an
meinen
OB
Dobby
Tokitwala
bubi
nakola
nnyo
sa
bba
bubbi
Nimm
es
nicht
übel,
ich
habe
hart
gearbeitet,
nicht
gestohlen
Right
now
inspire
all
dem
youths
like
Bobby
Jetzt
inspiriere
ich
all
die
Jugendlichen
wie
Bobby
(All
dem
youths
like
Bobby)
(All
die
Jugendlichen
wie
Bobby)
(And
the
pipo)
(Und
die
Leute)
See
we,
please
come
see
we
Sieh
uns,
bitte
komm,
sieh
uns
See
where
we
are
yeah
Sieh,
wo
wir
sind,
ja
Look
what
we
are
yeaah
(wo
ya
' wo'
ya
wo)
Schau,
was
wir
sind,
jaaa
(wo
ya
' wo'
ya
wo)
(Then
the
pipo
come)
(Dann
kommen
die
Leute)
See
we,
please
come
Sieh
uns,
bitte
komm
See
where
we
are
yeah
now
Sieh,
wo
wir
jetzt
sind,
ja
Look
what
we
are
yeah
Schau,
was
wir
sind,
ja
Nga
abakujukuju
mwattu
obwongo
bwaffe
bwesera
Wie
die
Unruhigen,
mein
Lieber,
unsere
Gehirne
kochten
über
Streets
man'
elyo
lye
mu
tuyita,
but
we
had
that
bigger
budget
Straßenmensch,
so
nennt
ihr
uns,
aber
wir
hatten
dieses
größere
Budget
And
bigger
budget
needs
bigger
money
Und
ein
größeres
Budget
braucht
größeres
Geld
So
we
hustled
out
and
we
pray-pray-pray-pray,
prayed
Also
haben
wir
uns
durchgeschlagen
und
wir
beten-beten-beten-beten,
beteten
Nga
tusaba
ne
Mukama
atuyambe,eeeeh
Und
baten
Gott,
uns
zu
helfen,
eeeeh
We'll
make
it
some
day
eeh,
see
where
we
are
now
Wir
werden
es
eines
Tages
schaffen,
eeh,
sieh,
wo
wir
jetzt
sind
Tuyiliba
nga
bamajje-e-e-e
Wir
bewegen
uns
wie
Soldaten-e-e-e
Ffe
tuyiliba
nga
bamajje-e-e-e
Wir
bewegen
uns
wie
Soldaten-e-e-e
Tukikuba
nga
bamajje-e-e-e
Wir
rocken
es
wie
Soldaten-e-e-e
Ffe
tuyiliba
nga
bamajje-e-e-e
Wir
bewegen
uns
wie
Soldaten-e-e-e
(Already
know)
Tuyiliba
nga
bamajje
(Schon
gewusst)
Wir
bewegen
uns
wie
Soldaten
Positivity
toletta
bad
energy
Positivität,
bring
keine
schlechte
Energie
Eya
tubusa
busa
asabye
apology
Wer
uns
provoziert,
hat
sich
entschuldigt
Azawi,
King
Kong
already
know
tuli
majje
Azawi,
King
Kong,
schon
gewusst,
wir
sind
Soldaten
(And
the
pipo
come)
(Und
die
Leute
kommen)
See
we,
(see
we)
please
come
Sieh
uns,
(sieh
uns)
bitte
komm
See
we,
we,
we
(yes
see
we)
Sieh
uns,
uns,
uns
(ja,
sieh
uns)
We've
come
from
far
yeah
now(yeah
we
made
it)
Wir
sind
von
weit
her
gekommen,
ja
jetzt
(ja,
wir
haben
es
geschafft)
See
what
we
are
yeah
(see
we
made
it)
Sieh,
was
wir
sind,
ja
(sieh,
wir
haben
es
geschafft)
And
the
pipo
come
see
we,
(see
we)
please
come
Und
die
Leute
kommen,
sieh
uns,
(sieh
uns)
bitte
komm
We've
come
from
far
yeah
Wir
sind
von
weit
her
gekommen,
ja
Now
see
what
we
are
yeah
(prr,
skrr)
Jetzt
sieh,
was
wir
sind,
ja
(prr,
skrr)
Sound
Change...
Sound
Change...
Azawi
yeahhhhh
Azawi
yeahhhhh
Swangz
Avenue
Swangz
Avenue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alegi Bomba, Priscilla Zawedde, Walukagga Shafik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.